Home

href="
Operating  
Manual  
RTH111 Series  
Non-Programmable Thermostat  
6
9-2603ES-01  
href="
Table of contents  
About your new thermostat  
Appendices  
Thermostat features...................................1  
Quick reference to controls.......................3  
Quick reference to display ........................4  
Battery replacement ..................................9  
Customer assistance...............................10  
In case of difficulty...................................11  
Limited warranty ......................................13  
Operation  
Select system setting ................................5  
Select fan setting.......................................6  
Adjust the temperature..............................7  
Compressor protection..............................8  
CAUTION: EQUIPMENT  
DAMAGE HAZARD.  
To prevent possible compressor  
damage, do not operate  
cooling system when outdoor  
temperature is below 50°F (10°C).  
Need Help?  
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com  
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502  
Read and save these instructions.  
®
U.S. Registered Trademark. Patents pending.  
Copyright © 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved.  
href="
Operating Manual  
RTH111  
About your new thermostat  
Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable  
service and easy-to-use, push-button climate control.  
Features  
ꢀ Displaysꢀambientꢀ(measured)ꢀtemperatureꢀatꢀallꢀtimes  
ꢀ One-touchꢀaccessꢀtoꢀsetpointꢀtemperature  
ꢀ Built-inꢀcompressorꢀprotection  
1
69-2603ES—01  
href="
Operating Manual  
TA hb ios u tt h ye or um ro ns et aw t ti sh er re ma do ys t tao t go!  
Simply perform the three steps below and the thermostat is in operation:  
1
2
3
.
.
.
Select system setting: Preset to Off................................To change, see page 5  
Select fan setting: Preset to Auto...................................To change, see page 6  
Set the temperature using the  
Up or Down buttons.......................................................To change, see pages 7  
6
9-2603ES—01  
2
href="
RTH111  
QA bu oi cu kt ry eo fue rr en ne cw et tho e cr mo no t sr to al st  
Up/Down buttons  
Press to adjust temperature.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32761  
System switch (see page 5)  
Fan Switch (see page 6)  
On: Fan runs continuously.  
Auto: Fan runs only when heating  
or cooling system is on.  
 Cool: Cooling system control.  
 Off: All systems off.  
 Heat: Heating system control.  
3
69-2603ES—01  
href="
Operating Manual  
QA bu oi cu kt ry eo fue rr en ne cw et tho e dr mi s op sl at ya tscreen  
Setpoint indicator  
Appears when the setpoint  
temperature is displayed  
Temperature  
Set  
The ambient (measured) temperature  
is normally displayed. To view the  
setpoint temperature, press the Up  
or Down button once. The setpoint  
temperature will appear for five  
seconds.  
7
7
Cool  
On  
Lo  
Batt  
Low battery warning  
see page 9)  
M32763  
(
System status  
Cool on: Cooling system is on.  
Heat on: Heating system is on.  
WhenꢀCoolꢀOnꢀisꢀflashing,ꢀcompressorꢀ  
protection is engaged (see page 8).  
6
9-2603ES—01  
4
href="
RTH111  
Select the system setting  
The SYSTEM switch can be set to control  
your heating or cooling system, depend-  
ing on the season.  
 Cool: Cooling system control.  
 Off: All systems are off.  
 Heat: Heating system control.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32761  
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE  
HAZARD. To prevent possible  
compressor damage, do not operate  
cooling system when outdoor  
Set SYSTEM switch to control the  
heating or cooling system.  
temperature is below 50°F (10°C).  
5
69-2603ES—01  
href="
Operating Manual  
Select the fan setting  
Set the FAN switch to Auto or On.  
In “Auto” mode (the most commonly used  
setting), the fan runs only when the heat-  
ing or cooling system is on.  
Ifꢀsetꢀtoꢀ“On,”ꢀtheꢀfanꢀrunsꢀcontinuously.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32761  
Set FAN switch to choose whether the fan  
runs continuously or only as needed.  
6
9-2603ES—01  
6
href="
RTH111  
A db jou us tt yt oh ue rt ne em wp et hr ae tr umr eo stat  
Press s or t to adjust the temperature.  
Note: Make sure the thermostat is set to the  
system you want to control (heat or cool).  
Set  
7
7
Cool  
On  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32764  
7
69-2603ES—01  
href="
Operating Manual  
Built-in compressor protection  
This feature helps prevent damage to the  
compressor in your air conditioning or heat  
pump system.  
Set  
7
7
Damageꢀcanꢀoccurꢀifꢀtheꢀcompressorꢀisꢀ  
restarted too soon after shutdown. This fea-  
ture forces the compressor to wait 5 minutes  
before restarting.  
Cool  
On  
M32769  
Duringꢀtheꢀwaitꢀtime,ꢀtheꢀdisplayꢀwillꢀflashꢀtheꢀ  
message CoolꢀOn. When the safe wait time  
has elapsed, the message stops flashing and  
the compressor turns on.  
Message flashes until safe restart  
time has elapsed.  
6
9-2603ES—01  
8
href="
RTH111  
Battery replacement  
Pull at bottom to  
remove thermostat  
from wallplate.  
Install two fresh AAA batteries when  
Lo Batt flashes on the screen. Lo  
Batt appears for 60 days before the  
batteries are depleted.  
A
Wu /x  
Used  
Not  
Turn thermostat over,  
insert fresh AAA alkaline  
batteries, then reinstall  
thermostat.  
Replace batteries once a year, or  
when you will be away for more than  
a month.  
The settings are stored in non-volatile  
(
permanent) memory and are thus  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
preserved when the thermostat is  
without batteries.  
M32757  
RTHXXXX  
SetꢀtheꢀSystemꢀswitchꢀtoꢀOffꢀbeforeꢀremovingꢀtheꢀ  
batteries.ꢀOtherwise,ꢀtheꢀheating/coolingꢀsystemꢀ  
could remain activated even when batteries are  
removed.  
M32707  
9
69-2603ES—01  
href="
Operating Manual  
Customer assistance  
Pull at bottom to  
remove thermostat  
from wallplate.  
For assistance with this product, please  
visit  
A
Wu /x  
Used  
Not  
OrꢀcallꢀHoneywellꢀCustomerꢀCareꢀtoll-  
free at 1-800-468-1502.  
To save time, please note your model  
number and date code before calling.  
Turn thermostat over  
to find model number  
and date code.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32757  
RTHXXXX  
M32707  
6
9-2603ES—01  
10  
href="
RTH111  
In case of difficulty  
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.  
Most problems can be corrected quickly and easily.  
Display is blank  
•ꢀ Makeꢀsureꢀfurnaceꢀdoorꢀisꢀclosedꢀsecurely.  
ꢀ MakeꢀsureꢀfreshꢀAAAꢀalkalineꢀbatteriesꢀareꢀcorrectlyꢀinstalledꢀ(seeꢀ  
page 9).  
Heating or  
•ꢀ SetꢀsystemꢀswitchꢀtoꢀHeat (see page 5). Make sure the temperature is  
cooling system  
does not respond  
set higher than the Inside temperature.  
ꢀ SetꢀsystemꢀswitchꢀtoꢀCool (see page 5). Make sure the temperature is  
set lower than the Inside temperature.  
ꢀ Waitꢀ5ꢀminutesꢀforꢀtheꢀsystemꢀtoꢀrespond.  
1
1
69-2603ES—01  
href="
Operating Manual  
In case of difficulty  
Temperature  
settings do not  
change  
Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:  
•ꢀ Heat:ꢀ40°ꢀtoꢀ90°Fꢀ(4.5°ꢀtoꢀ32°C).  
ꢀ Cool:ꢀ50°ꢀtoꢀ99°Fꢀ(10°ꢀtoꢀ37°C).  
Cool On” is  
Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system  
to restart safely, without damage to the compressor (see page 8).  
flashing  
Heat On” is not  
Set the System switch to Heat, and set the temperature level above the  
current room temperature (see page 5).  
displayed  
Cool On” is not  
Set the System switch to Cool, and set the temperature level below the  
current room temperature (see page 5).  
displayed  
6
9-2603ES—01  
12  
href="
RTH111  
1A -by oe ua tr yl iomu irt en de ww at hr rea r nmt yo stat  
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use  
and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the  
product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).  
If the product is defective,  
(
i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or  
(
ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be  
returnedꢀtoꢀtheꢀfollowingꢀaddress:ꢀHoneywellꢀReturnꢀGoods,ꢀDockꢀ4ꢀMN10-3860,ꢀ1885ꢀDouglasꢀDr.ꢀN.,ꢀGoldenꢀValley,ꢀMNꢀ55422,ꢀ  
or whether a replacement product can be sent to you.  
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the  
defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.  
Honeywell’sꢀsoleꢀresponsibilityꢀshallꢀbeꢀtoꢀrepairꢀorꢀreplaceꢀtheꢀproductꢀwithinꢀtheꢀtermsꢀstatedꢀabove.ꢀHONEYWELLꢀSHALLꢀ  
NOTꢀBEꢀLIABLEꢀFORꢀANYꢀLOSSꢀORꢀDAMAGEꢀOFꢀANYꢀKIND,ꢀINCLUDINGꢀANYꢀINCIDENTALꢀORꢀCONSEQUENTIALꢀDAMAGESꢀ  
RESULTING,ꢀDIRECTLYꢀORꢀINDIRECTLY,ꢀFROMꢀANYꢀBREACHꢀOFꢀANYꢀWARRANTY,ꢀEXPRESSꢀORꢀIMPLIED,ꢀORꢀANYꢀOTHERꢀ  
FAILUREꢀOFꢀTHISꢀPRODUCT.ꢀSomeꢀstatesꢀdoꢀnotꢀallowꢀtheꢀexclusionꢀorꢀlimitationꢀofꢀincidentalꢀorꢀconsequentialꢀdamages,ꢀsoꢀ  
this limitation may not apply to you.  
THISꢀWARRANTYꢀISꢀTHEꢀONLYꢀEXPRESSꢀWARRANTYꢀHONEYWELLꢀMAKESꢀONꢀTHISꢀPRODUCT.ꢀTHEꢀDURATIONꢀOFꢀANYꢀ  
IMPLIEDꢀWARRANTIES,ꢀINCLUDINGꢀTHEꢀWARRANTIESꢀOFꢀMERCHANTABILITYꢀANDꢀFITNESSꢀFORꢀAꢀPARTICULARꢀPURPOSE,ꢀ  
ISꢀHEREBYꢀLIMITEDꢀTOꢀTHEꢀONE-YEARꢀDURATIONꢀOFꢀTHISꢀWARRANTY.  
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.  
Ifꢀyouꢀhaveꢀanyꢀquestionsꢀconcerningꢀthisꢀwarranty,ꢀpleaseꢀwriteꢀHoneywellꢀCustomerꢀRelations,ꢀ1985ꢀDouglasꢀDr,ꢀGoldenꢀ  
Valley,ꢀMNꢀ55422ꢀorꢀcallꢀ1-800-468-1502.ꢀInꢀCanada,ꢀwriteꢀRetailꢀProductsꢀON15-02H,ꢀHoneywellꢀLimited/ꢀHoneywellꢀLimitée,ꢀ35ꢀ  
DynamicꢀDrive,ꢀToronto,ꢀOntarioꢀM1V4Z9.  
1
3
69-2603ES—01  
href="
Automation and Control Solutions  
Honeywell International Inc.  
1
985ꢀDouglasꢀDriveꢀNorth  
GoldenꢀValley,ꢀMNꢀ55422  
HoneywellꢀLimited-HoneywellꢀLimitée  
3
5ꢀDynamicꢀDrive  
Toronto,ꢀOntarioꢀM1Vꢀ4Z9  
®
©
U.S. Registered Trademark  
2011 Honeywell International Inc.  
6
9-2603ES—01ꢀꢀꢀꢀM.S.ꢀ05-11  
Printed in U.S.A.  
href="
Manual de  
funcionamiento  
RTH111 Series  
Termostato no programable  
6
9-2603ES-01  
href="
Índice  
Acerca de su nuevo termostato  
Características del termostato..................1  
Rápida referencia de los controles...........3  
Rápida referencia de la pantalla ...............4  
Apéndices  
Reemplazo de la batería............................9  
Asistencia al cliente.................................10  
Enꢀcasoꢀdeꢀinconvenientes .....................11  
Garantía limitada......................................13  
Funcionamiento  
Seleccione la configuración del sistema......5  
Seleccione la configuración  
del ventilador...............................................6  
Acerca de su nuevo term ..........................7  
Protección del compresor.........................8  
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO  
EN EL EQUIPO.  
Para evitar posibles daños en el  
compresor, no haga que el termostato  
funcione cuando la temperatura  
exterior sea inferior a 50 ºF (10 ºC).  
¿
Necesita asistencia?  
Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite  
http://yourhome.honeywell.com o comuníquese con el número gratuito del  
servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando 1-800-468-1502  
Lea y guarde estas instrucciones.  
®ꢀMarcaꢀregistradaꢀdeꢀlosꢀEE.ꢀUU.ꢀPatentesꢀenꢀtrámite.  
2011, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.  
©
href="
RTH111  
Acerca de su nuevo termostato  
Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento  
confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón.  
Características  
ꢀ Indicaꢀlaꢀtemperaturaꢀambienteꢀ(medida)ꢀenꢀtodoꢀmomento.  
ꢀ Unꢀsóloꢀbotónꢀpermiteꢀverꢀlaꢀtemperaturaꢀdelꢀpuntoꢀdeꢀajuste.  
ꢀ Protecciónꢀdelꢀcompresorꢀincorporada.  
1
69-2603ES—01  
href="
Manual de funcionamiento  
¡AE c set re c at e dr me os su t an tuo e ev os t  e lr i ms t oo s pt aa tr oa funcionar!  
Basta con llevar a cabo las tres etapas siguientes para poner el termostato en marcha:  
1
2
3
.
.
.
Seleccione la configuración del sistema:  
Predetermine la función “Off”.................................................Para cambiar, vea la página 5  
Seleccione la configuración del ventilador:  
Predetermine la función “Auto”..............................................Para cambiar, vea la página 6  
Seleccionar la temperatura con  
los botones Arriba o Abajo: ............................................ Para cambiar, vea las páginas 7  
6
9-2603ES—01  
2
href="
RTH111  
RA  ep ri dc a rd ee f es rue nn cu iea v do et el or ms oc so tn at tr oo les  
Botones Arriba/Abajo  
Presionar para ajustar la  
temperatura.  
Interruptor “System”  
(
del sistema) (vea la  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
página 5)  
M32761  
 “Cool” (frío):  
Controla el sistema de  
refrigeración.  
Interruptor “Fan” (ventilador) vea la página 6.  
On” (encendido):ꢀElꢀventiladorꢀfuncionaꢀsinꢀ  
interrupción.  
Auto” (automático):ꢀElꢀventiladorꢀfuncionaꢀ  
solamente cuando la calefacción o el sistema de  
refrigeración están encendidos.  
•ꢀ “Off” (apagado): Apaga todos  
los sistemas.  
•ꢀ “Heat” (calor): Controla el  
sistema de calefacción.  
3
69-2603ES—01  
href="
Manual de funcionamiento  
RA  ep ri dc a rd ee f es rue nn cu iea v do et el ar mp oa sn tt aa tl ol a  
Indicador de punto de  
ajuste  
Aparece cuando se visualiza  
el punto de ajuste de la  
Temperatura  
Set  
Indica normalmente la temperatura  
ambiente (medida). Para ver la  
temperatura del punto de ajuste,  
presionar el botón Arriba o Abajo  
una vez. La temperatura del punto de  
ajuste aparecerá durante 5 segundos.  
7
7
temperatura.  
Cool  
On  
Lo  
Batt  
Aviso de batería baja  
M32763  
(vea la página 9)  
Estado del sistema  
Cool on” (frío encendido):  
Elꢀsistemaꢀdeꢀrefrigeraciónꢀestáꢀencendido.  
Heat on” (calor encendido): Elꢀsistemaꢀdeꢀ  
calefacción está encendido.  
CuandoꢀCoolꢀOnꢀparpadean,ꢀlaꢀprotecciónꢀdelꢀ  
compresor está activada (ver la página 8).  
6
9-2603ES—01  
4
href="
RTH111  
SA ec lee r cc ca i od ne es lua nc uo en vf iog ut er ar mc i  sn t ad teo l sistema  
Elꢀinterruptorꢀ“SYSTEM” puede configurarse para  
controlar su sistema de calefacción o refrigeración,  
según la temporada.  
•ꢀ “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración.  
•ꢀ “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas.  
•ꢀ “Heat” (calor): Controla el sistema de calefacción.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32761  
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO EN  
EL EQUIPO. Para evitar posibles daños en  
el compresor, no haga que el termostato  
funcione cuando la temperatura exterior  
sea inferior a 50 ºF (10 ºC).  
Mueva el interruptor “SYSTEM” para  
controlar los sistemas de calefacción  
y refrigeración.  
5
69-2603ES—01  
href="
Manual de funcionamiento  
SA ec lee r cc ca i od ne es lua nc uo en vf iog ut er ar mc i  sn t ad teo l ventilador  
Mueva el interruptor “FAN” hasta la posición  
Auto” u “On”.  
Enꢀelꢀmodoꢀ“Auto”,ꢀlaꢀconfiguraciónꢀusadaꢀ  
comúnmente, el ventilador funciona solamente  
cuando la calefacción o el sistema de  
refrigeración están encendidos.  
Siꢀseꢀfijaꢀenꢀ“On”,ꢀelꢀventiladorꢀfuncionaꢀsinꢀ  
Fan  
Auto On  
interrupción.  
Heat Off Cool  
M32761  
Configure el botón “FAN” para seleccionar  
si el ventilador funcionará sin interrupción o  
solamente cuando sea necesario.  
6
9-2603ES—01  
6
href="
RTH111  
Acerca de su nuevo termostato  
Presione s o t to para ajustar la  
temperatura.  
Nota:ꢀAsegúreseꢀdeꢀqueꢀelꢀtermostatoꢀestéꢀ  
configurado con el sistema que usted quiere  
controlar (calor o frío).  
Set  
7
7
Cool  
On  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32764  
7
69-2603ES—01  
href="
Manual de funcionamiento  
PA rc oe trec ca c di ó en s du e nl uc oe vm op tr ee rsmo ro si nt ac too rporada  
Estaꢀfunciónꢀayudaꢀaꢀprevenirꢀelꢀdañoꢀdelꢀ  
compresor en su acondicionador de aire o  
en su sistema de bomba de calor.  
Set  
7
7
Elꢀcompresorꢀpuedeꢀdañarseꢀsiꢀseꢀvuelveꢀ  
aꢀiniciarꢀinmediatamenteꢀdespuésꢀdeꢀserꢀ  
apagado.ꢀEstaꢀcaracterísticaꢀhaceꢀqueꢀelꢀ  
compresor demore unos minutos antes de  
volver a iniciarse.  
Cool  
On  
M32769  
Duranteꢀelꢀtiempoꢀdeꢀespera,ꢀlaꢀpantallaꢀ  
mostrará el mensaje “CoolꢀOn”. Cuando  
haya transcurrido el tiempo de espera de  
seguridad, el mensaje dejará de titilar y se  
encenderá el compresor.  
Elꢀmensajeꢀtitilaꢀhastaꢀqueꢀhayaꢀ  
transcurrido el tiempo de reinicio de  
seguridad.  
6
9-2603ES—01  
8
href="
RTH111  
RA ce e rmc pa l ad ze os du en lua e bv ao t et er  am ostato  
Hale de la parte  
inferior para  
quitar el  
termostato de la  
placa para pared.  
Instalar dos pilas AAA nuevas cuando  
Lo Batt parpadee en la pantalla. Lo Batt  
aparecerá 60 días antes de que las pilas  
esténꢀcompletamenteꢀdescargadas.  
A
Wu /x  
Used  
Not  
Reemplazar las pilas una vez por año o  
luego de una ausencia de más de un mes.  
Gire el termostato e  
inserte baterías AAA  
alcalinas nuevas;  
luego, vuelva a instalar  
el termostato.  
Los ajustes están salvaguardados en la  
memoria (permanente) no volátil y por lo  
tanto se preservan cuando el termostato  
está sin pilas.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32757  
RTHXXXX  
PongaꢀelꢀconmutadorꢀdelꢀsistemaꢀenꢀOFFꢀantesꢀ  
deꢀretirarꢀlasꢀpilas.ꢀDeꢀloꢀcontrario,ꢀelꢀsistemaꢀdeꢀ  
calefacción/enfriamientoꢀpuedeꢀpermanecerꢀactivadoꢀ  
aun cuando se hayan sacado las baterías.  
M32707  
9
69-2603ES—01  
href="
Manual de funcionamiento  
A cs ies rt ce an cd i ea sa ul cn l ui ee nv toe termostato  
Hale de la parte  
inferior para  
quitar el  
termostato de la  
placa para pared.  
Para obtener asistencia relacionada con  
este producto, visite  
A
Wu /x  
U
N
s
o
e
t
d
Oꢀcomuníqueseꢀconꢀelꢀnúmeroꢀgratuitoꢀdelꢀ  
servicio de atención al cliente, llamando al  
1-800-468-1502.  
Gire el termostato  
para ver el número  
de modelo y el  
Para ahorrar tiempo, anote el número de  
modelo y el código de fecha antes de  
llamar.  
código de fecha.  
Fan  
Auto On  
Heat Off Cool  
M32757  
RTHXXXX  
M32707  
6
9-2603ES—01  
10  
href="
RTH111  
EA nc e cr ac sa od de es iun cn ou ne vv eo n ti e rn mt eo sstato  
Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a  
continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente.  
La pantalla está  
vacía  
•ꢀ Asegúreseꢀdeꢀqueꢀlaꢀpuertaꢀdelꢀsistemaꢀdeꢀcalefacciónꢀestéꢀbienꢀ  
cerrada.  
ꢀ AsegúreseꢀdeꢀqueꢀlasꢀbateríasꢀAAAꢀalcalinasꢀesténꢀinstaladasꢀ  
correctamente (vea la página 9).  
El sistema de  
calefacción o  
refrigeración no  
responde  
•ꢀ Muevaꢀelꢀinterruptorꢀ“System”ꢀhastaꢀlaꢀposiciónꢀ“Heat” (vea la página  
5). Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura  
interna.  
•ꢀ Muevaꢀelꢀinterruptorꢀ“System”ꢀhastaꢀlaꢀposiciónꢀ“Cool” (vea la  
página 5). Asegúrese de que la temperatura sea más baja que la  
temperatura interna.  
ꢀ Espereꢀ5ꢀminutosꢀparaꢀqueꢀrespondaꢀelꢀsistema.  
1
1
69-2603ES—01  
href="
Manual de funcionamiento  
EA nc e cr ac sa od de es iun cn ou ne vv eo n ti e rn mt eo sstato  
Las con-  
Asegúreseꢀdeꢀqueꢀlasꢀtemperaturasꢀdeꢀcalorꢀyꢀfríoꢀesténꢀconfiguradasꢀenꢀ  
figuraciones de rangos aceptables:  
la temperatura •ꢀ “Heat”:ꢀDeꢀ40ꢀ°Fꢀaꢀ90ꢀ°Fꢀ(deꢀ4,5ꢀ°Cꢀaꢀ32ꢀ°C).  
no cambian  
•ꢀ “Cool”:ꢀDeꢀ50ꢀ°Fꢀaꢀ99ꢀ°Fꢀ(deꢀ10ꢀ°Cꢀaꢀ37ꢀ°C).  
El mensaje  
ꢀ Laꢀfunciónꢀdeꢀlaꢀprotecciónꢀdelꢀcompresorꢀestáꢀfuncionando.ꢀEspereꢀ5ꢀ  
minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar  
el compresor (vea la página 8).  
Cool On” titila  
Heat On” no  
Mueva el interruptor “System” hasta la posición “Heat” y configure el nivel de  
temperatura por encima de la temperatura ambiente actual (vea la página 5).  
aparece en la  
pantalla  
Cool On” no  
Mueva el interruptor “System” hasta la posición “Cool” y configure el nivel de  
temperatura por debajo de la temperatura ambiente actual (vea la página 5).  
aparece en la  
pantalla  
6
9-2603ES—01  
12  
href="
RTH111  
GA ca er ar cn at í ad el i ms ui t an du ae vd oe t 1e r amñ oo stato  
Honeywellꢀgarantizaꢀesteꢀproducto,ꢀaꢀexcepciónꢀdeꢀlaꢀbatería,ꢀporꢀelꢀtérminoꢀdeꢀunꢀ(1)ꢀañoꢀcontraꢀcualquierꢀdefectoꢀdeꢀ  
fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el  
período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a  
elección de Honeywell).  
Si el producto tiene defectos,  
(
i)ꢀdevuélvalo,ꢀconꢀlaꢀfacturaꢀdeꢀventaꢀuꢀotraꢀpruebaꢀdeꢀcompraꢀfechada,ꢀalꢀlugarꢀdondeꢀloꢀcompró;ꢀo  
(
ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente decidirá si se debe  
devolverꢀelꢀproductoꢀaꢀlaꢀsiguienteꢀdirección:ꢀDevoluciónꢀdeꢀmercaderíasꢀdeꢀHoneywell,ꢀDockꢀ4ꢀMN10-3860,ꢀ1885ꢀDouglasꢀDr.N.,ꢀ  
GoldenꢀValley,ꢀMNꢀ55422,ꢀoꢀsiꢀseꢀleꢀpuedeꢀenviarꢀunꢀproductoꢀenꢀreemplazo.  
Estaꢀgarantíaꢀnoꢀcubreꢀlosꢀcostosꢀdeꢀextracciónꢀoꢀreinstalación.ꢀEstaꢀgarantíaꢀnoꢀseꢀaplicaráꢀsiꢀHoneywellꢀdemuestraꢀqueꢀelꢀ  
defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.  
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos anteriormente.  
HONEYWELLꢀNOꢀRESPONDERAꢀPORꢀLAꢀPÉRDIDAꢀOꢀDAÑOꢀDEꢀNINGUNꢀTIPO,ꢀINCLUIDOꢀELꢀDAÑOꢀINCIDENTALꢀOꢀINDIRECTOꢀ  
DERIVADO,ꢀDIRECTAꢀOꢀINDIRECTAMENTE,ꢀDELꢀINCUMPLIMIENTOꢀDEꢀLASꢀGARANTIAS,ꢀEXPRESASꢀOꢀIMPLICITAS,ꢀOꢀDEꢀ  
OTRASꢀFALLASꢀDEꢀESTEꢀPRODUCTO.ꢀAlgunosꢀestadosꢀnoꢀpermitenꢀlaꢀexclusiónꢀoꢀlimitaciónꢀdelꢀdañoꢀincidentalꢀoꢀindirecto,ꢀ  
entonces, esta limitación puede no resultar aplicable a su caso.  
LAꢀPRESENTEꢀGARANTIAꢀESꢀLAꢀUNICAꢀGARANTIAꢀEXPRESAꢀQUEꢀHONEYWELLꢀPROPORCIONAꢀRESPECTOꢀDEꢀESTEꢀ  
PRODUCTO.ꢀLAꢀDURACIÓNꢀDEꢀLASꢀGARANTÍASꢀIMPLÍCITAS,ꢀINCLUÍDASꢀLASꢀGARANTÍASꢀDEꢀCOMERCIABILIDADꢀYꢀAPTITUDꢀ  
PARAꢀUNꢀOBJETIVOꢀPARTICULAR,ꢀESTÁꢀLIMITADAꢀAꢀLAꢀDURACIÓNꢀDEꢀUNꢀAÑOꢀDEꢀLAꢀPRESENTEꢀGARANTÍA.  
Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita, entonces la limitación  
anteriorꢀpuedeꢀnoꢀresultarꢀaplicableꢀaꢀsuꢀcaso.ꢀEstaꢀgarantíaꢀleꢀbrindaꢀderechosꢀlegalesꢀespecíficos,ꢀyꢀustedꢀpodráꢀtenerꢀotrosꢀ  
derechos que varían según el estado.  
Siꢀtieneꢀpreguntasꢀsobreꢀlaꢀpresenteꢀgarantía,ꢀsírvaseꢀescribirꢀaꢀHoneywellꢀCustomerꢀRelations,ꢀ1985ꢀDouglasꢀDr,ꢀGoldenꢀValley,ꢀ  
MNꢀ55422ꢀoꢀllamarꢀalꢀ1-800-468-1502.ꢀEnꢀCanadá,ꢀescribaꢀaꢀRetailꢀProductsꢀON15-02H,ꢀHoneywellꢀLimited/HoneywellꢀLimitée,ꢀ  
3
5ꢀDynamicꢀDrive,ꢀTorontoꢀ,ꢀOntarioꢀM1V4Z9.  
1
3
69-2603ES—01  
href="
Automatización y control desenlace  
Honeywell International Inc.  
1
985ꢀDouglasꢀDriveꢀNorth  
GoldenꢀValley,ꢀMNꢀ55422  
HoneywellꢀLimited-HoneywellꢀLimitée  
3
5ꢀDynamicꢀDrive  
Toronto,ꢀOntarioꢀM1Vꢀ4Z9  
®
©
ꢀMarcaꢀRegistradaꢀenꢀlosꢀEE.ꢀUU.  
2011 Honeywell International Inc.  
6
9-2603ES—01ꢀꢀꢀꢀM.S.ꢀ05-11  
ImpresoꢀenꢀEE.ꢀUU.