Honeywell RTH7600 Thermostat User Manual

Home

href="
Quick Installation Guide  
RTH7600 Series  
Touchscreen Programmable Thermostat  
6
9-2206EF-01  
href="
Installation is Easy  
Label wires and remove your old thermostat  
Install and wire your new thermostat  
Set your new thermostat to match your heating/cooling  
system  
This thermostat works with virtually all System  
Types  
It is preset for the most common system  
We are here to help.  
Call 1-800-468-1502 for wiring  
assistance before returning  
the thermostat to the store.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
ii  
href="
Turn Off Power to Heating/  
Cooling System  
1
M28097  
1ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Remove Old Thermostat  
2
Remove old thermostat but leave wallplate with  
wires attached.  
Is there a sealed tube containing  
mercury? If so, see back cover  
for proper disposal instructions.  
Leave wallplate  
in place  
Old thermostat  
Cover  
M28099  
6
9-2206EF—01ꢀ  
2
href="
Label Wires with Tags  
3
Label the wires using the supplied wire labels as you  
disconnect them.  
M28100  
Wire Labels  
M28093  
ꢁꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Separate Wallplate from  
New Thermostat  
4
Remove wallplate from the new thermostat and mount  
onto wall.  
M28073  
Wallplate  
6
9-2206EF—01ꢀ  
href="
Mount Wallplate  
5
Mount the new wallplate using the included screws  
and anchors.  
M28094  
Drill 3/16-in. holes for drywall  
Drill 3/32-in. holes for plaster  
ꢃꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Connect Wires  
6
Simply match wire labels.  
SCREW  
INSERT WIRES  
THEN TIGHTEN SCREWS  
LABELED WIRES  
CONVENTIONAL  
CONVENTIONAL  
WIRE HOLE  
C
G
W2  
Y2  
G
Y
Y
W
W
RC  
R
R
M28070  
Remove metal jumper if you have both R and Rc wires.  
Labels don’t match? See page 21.  
Have a Heat Pump system? See pages 22–23.  
We are here to help.  
Call 1-800-468-1502 for wiring assistance.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
6
href="
Install Batteries  
7
Install two AA alkaline batteries and remove tab.  
M28101  
Back of thermostat  
Remove tab.  
M27518  
ꢄꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Install Thermostat onto Wallplate  
8
Install thermostat onto the wallplate on the wall.  
M27519  
6
9-2206EF—01ꢀ  
href="
Turn Power Back On  
9
Turn the power back on to the heating/cooling system.  
M28098  
9ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
0 Set Time and Date  
1
Press s or t to set month, then press NEXT.  
Press s or t to set day, then press NEXT.  
Press s or t to set year, then press DONE.  
Month  
Year  
Day  
6
2006 15  
Go Back  
Next  
Done  
M27520  
Press s or t to set time, then press DONE to save and  
exit.  
1
0:10  
Done  
M27521  
6
9-2206EF—01ꢀ  
10  
href="
1 If your system type is...  
1
If your system type is:  
q Single Stage Heat and Cool  
Congratulations, you’re done!  
If your system type is:  
q Multistage Heat and Cool  
q Heat Pump* without Backup Heat  
q Heat Pump* with Backup Heat  
q Heat Only  
q Cool Only  
Continue with advanced installation  
on next page to match your thermostat to your sys-  
tem type.  
*Heat Pump—an air conditioner that provides cooling  
in the summer, and also runs in reverse in the winter to  
provide heating.  
If you are not sure of your system type or if you have  
other questions, call us toll-free at 1-800-468-1502.  
This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems. It  
will NOT work on 120/240 Volt systems.  
11ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Advanced Installation  
System setup......................................................................13  
Wiring..................................................................................21  
Troubleshooting..................................................................24  
Customer assistance .........................................................26  
Limited warranty.................................................................27  
href="
RTHꢄ600  
SA yb so tue tm y os ue rt un pe w thermostat  
Step 1  
Press System & Fan.  
0
120 20  
System & Fan  
Schedule  
Clock & More  
M27522  
Step 2  
Press and hold the center key until the screen changes  
(approximately 5 seconds).  
0
120 20  
System  
Fan  
Done  
M27523  
1ꢁꢀ  
69-2206EF—01  
href="
AdvancedꢀInstallationꢀGuide  
CA bh oa un tg iyno gu rs en tet wi n gt hs ermostat  
See pages 15–20 to change Function Settings.  
Press s t to change setting.  
Function  
Setting  
0
120 20  
Go Back  
Next  
Done  
M27524  
Press NEXT to advance to  
next function.  
Press DONE to save &  
exit.  
NOTE: Some functions in the following pages  
may not appear due to previous selections  
made.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
1ꢂ  
href="
RTHꢄ600  
SA yb so tue tm y os ue rt un pe w thermostat  
NOTE: If you set the time and date as shown on  
page 10, press NEXT to function 0170 and go to  
page 16.  
See page 14 to navigate between functions.  
Function  
Settings & Options  
0
120 Year Setting  
Press s/t to change the first two  
digits of the year:  
(
first two  
digits)  
2
0 = Year 20xx  
21 = Year 21xx  
0
0
0
130 Year Setting  
Press s/t to change the last two  
digits of the year:  
(
second two  
digits)  
01 - 99 (i.e., 2001 - 2099)  
140 Month Setting Press s/t to change the current  
month:  
01 - 12 (i.e., January - December)  
150 Date Setting  
Press s/t to change the current  
date:  
01 - 31  
1ꢃꢀ  
69-2206EF—01  
href="
AdvancedꢀInstallationꢀGuide  
SA yb so tue tm y os ue rt un pe w thermostat  
See page 14 to navigate between functions.  
Function  
Settings & Options  
0
170 Select System Press s/t to select your system  
Type  
type:  
1
Heat/cool: Gas, oil or electric  
heating with central air condi-  
tioning.  
2
3
Heat pump: Heat pump with-  
out backup or auxiliary heat.  
Heat only: Gas, oil or electric  
heat without central air condi-  
tioning.  
4
5
Heat only with fan: Gas, oil or  
electric heat without central air  
conditioning.  
Hot water heat only (no fan):  
Gas, oil or hot water heat with-  
out central air conditioning.  
Cool only: Central air condi-  
tioning only.  
6
7
8
Heat pump: Heat pump with  
backup or auxiliary heating.  
Heat/Cool Multiple stages:  
2
heat stages (wires on W and  
W2), 2 cooling stages (wires on  
Y and Y2).  
9
1
Heat/Cool Multiple stages:  
2
heat stages (wires on W and  
W2), 1 cooling stage (wire on  
Y).  
0
Heat/Cool Multiple stages: 1  
heat stage (wire on W), 2 cool-  
ing stages (wires on Y and Y2).  
6
9-2206EF—01ꢀ  
16  
href="
RTHꢄ600  
SA yb so tue tm y os ue rt un pe w thermostat  
See page 14 to navigate between functions.  
Function  
Settings & Options  
0
180 Heating Fan  
Control  
Press s/t to select your heating  
system & fan control:  
0
Gas or oil heat: Use this  
setting if you have a gas or  
oil heating system (system  
controls fan operation).  
1
Electric heat: Use this setting  
if you have an electric heating  
system (thermostat controls fan  
operation).  
0
190 Heat Pump  
Changeover  
Press s/t to select whether your  
changeover valve is used in heating  
Valve (for heat or cooling:  
pumps only)  
0
Cooling changeover valve:  
Use this setting if you con-  
nected a wire labeled “O” to  
the O/B terminal (see page 22).  
Heating changeover valve:  
Use this setting if you con-  
nected a wire labeled “B” to the  
O/B terminal (see page 23).  
1
1ꢄꢀ  
69-2206EF—01  
href="
AdvancedꢀInstallationꢀGuide  
SA yb so tue tm y os ue rt un pe w thermostat  
See page 14 to navigate between functions.  
Function  
Settings & Options  
0
240 Heating Cycle Press s/t to select your heating  
Rate  
system:  
5
Gas or oil furnace: Standard  
gas/oil furnace (less than 90%  
efficiency).  
9
3
Electric furnace: Electric  
heating systems.  
Hot water or high-efficiency  
furnace: Hot water system or  
gas furnace (more than 90%  
efficiency).  
1
Gas/oil steam or gravity  
system: Steam or gravity heat  
systems.  
0
270 Emergency  
Heat Cycle  
Press s/t to select your heating  
system:  
Rate (heat  
9
Electric furnace: Electric  
heating systems.  
pumps only)  
5
Gas or oil furnace: Standard  
gas/oil furnace (less than 90%  
efficiency).  
3
1
Hot water or high-efficiency  
furnace: Hot water system or  
gas furnace (more than 90%  
efficiency).  
Gas/oil steam or gravity  
system: Steam or gravity heat  
systems.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
1ꢅ  
href="
RTHꢄ600  
SA yb so tue tm y os ue rt un pe w thermostat  
See page 14 to navigate between functions.  
Function  
Settings & Options  
0
300 Manual/Auto Press s/t to select manual or  
Changeover  
automatic changeover:  
0
Manual changeover (Heat/Cool/  
Off).  
1
Automatic changeover (Heat/  
Cool/Auto/Off). Automatically  
turns on Heat or Cool based  
on room temperature. Note:  
System maintains minimum 3°F  
difference between heat and  
cool settings.  
0
0
320 Temperature Press s/t to set the temperature  
Format (°F/°C) display format:  
0
1
Fahrenheit  
Celsius  
330 Daylight  
Saving Time  
On/Off  
Press s/t to select an option:  
0
Off: No adjustment for daylight  
saving time.  
1
On: Auto-change to daylight  
saving time (for areas that do  
not use the new 2007 DST  
calendar).  
2
On: Auto-change to daylight  
saving time (2007 and beyond,  
for areas that use the new 2007  
DST calendar).  
19ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
AdvancedꢀInstallationꢀGuide  
SA yb so tue tm y os ue rt un pe w thermostat  
See page 14 to navigate between functions.  
Function  
Settings & Options  
0
500 Furnace Filter Press s/t to set the desired  
Change  
reminder interval:  
Reminder  
0
1
Off (no reminder)  
Reminder after 10-day run time  
(
about 1 month)  
Reminder after 30-day run time  
about 3 months)  
Reminder after 60-day run time  
about 6 months)  
Reminder after 90-day run time  
about 9 months)  
2
3
4
5
6
(
(
(
Reminder after 120-day run  
time (about 1 year)  
Reminder after 365-day run  
time (about 3 years)  
0
0
530 Smart  
Response  
Technology  
Press s/t to turn this feature on or  
off (see Operating Manual for more  
information about this feature):  
®
1
0
On  
Off  
640 Clock Format Press s/t to set the clock display  
format:  
1
2
2
4
12-hour clock (i.e., “3:30 pm”)  
24-hour clock (i.e., “15:30”)  
Press DONE to save and exit setup.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
20  
href="
RTHꢄ600  
WA bi ro i un tg —y o cu or nnv ee wn t ti oh ne ar ml so ys st ta et m  
Alternate wiring (conventional systems)  
If labels do not match terminals, connect wires as  
shown here (see notes, below).  
Remove metal jumper connecting R and Rc only  
if you must connect both R and Rc wires.  
If your old thermostat had both R and RH wires,  
remove metal jumper. Connect the R wire to the  
Rc terminal, and the RH wire to the R terminal.  
If your old thermostat had only 1 C or C1  
wire, connect it to the C terminal. If your old  
thermostat had 2 C or C1 wires, wrap each  
separately with electrical tape and do not  
connect them.  
RC  
R
Rc  
2
R
W
Y
2
W
Y
G
G
C
C
3
Y2  
W2  
Y2  
W2  
M28076  
21ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
AdvancedꢀInstallationꢀGuide  
WA bi ro i un tg —y o hu er ant e pw u mt h pe rmostat  
Connect wires: Heat Pump  
1
2
3
. Match each labeled wire with same letter on new  
thermostat.  
. Use a screwdriver to loosen screws, insert wires into  
hole, then tighten screws.  
. If E and Aux do not each have a wire connected,  
use a small piece of wire to connect them to each  
other.  
4
. Push any excess wire back into the wall opening.  
Labels don’t match?  
If labels do not match letters on thermostat, see page  
2
3.  
SCREW  
INSERT WIRES  
THEN TIGHTEN SCREWS  
LABELED WIRES  
HEAT PUMP  
HEAT PUMP  
WIRE HOLE  
C
G
Au  
Aux  
E
x
G
Y
Y
L
O
O/B  
RC  
R
R
M28104  
6
9-2206EF—01ꢀ  
22  
href="
RTHꢄ600  
Wiring—heat pump  
Alternate wiring (for heat pumps only)  
Leave metal jumper in place, connecting R & Rc  
terminals.  
If your old thermostat had both V and VR wires,  
stop now and contact a qualified contractor for  
help.  
If your old thermostat had separate O and B  
wires, attach the B wire to the C terminal. If  
another wire is attached to the C terminal, stop  
now and contact a qualified contractor for help.  
If your old thermostat had Y1, W1 and W2 wires,  
stop now and contact a qualified contractor for  
help.  
If L terminal is used, C terminal wire must be  
connected (contact a contractor if there is no C  
wire).  
5
If E and Aux terminals do not each have a wire  
connected, use a small piece of wire to connect  
them to each other.  
6
2
3
3
4
5
5
6
6
M28077  
2ꢁꢀ  
69-2206EF—01  
href="
AdvancedꢀInstallationꢀGuide  
Troubleshooting  
If you have difficulty with your thermostat, please try  
the following suggestions.  
Most problems can be corrected quickly and easily.  
Display is blank Make sure fresh AA alkaline batteries  
are properly installed (see  
page 7).  
Cannot change Check Function 0170: System Type  
system setting to make sure it is set to match your  
to Cool  
heating and cooling equipment (see  
page 16).  
Fan does not  
turn on when  
Check Function 0180: Heating Fan  
Control to make sure it is set to match  
heat is required your heating equipment (see page 17).  
Heating system Check Function 0170: System Type  
is running in  
cool mode  
to make sure it is set to match your  
heating and cooling equipment (see  
page 16).  
Red light is on If thermostat is in Emergency Heat  
mode the red light is normal. It shows  
that the thermostat is in emergency  
heat mode.  
If thermostat is not in Emergency Heat  
mode, contact a qualified service con-  
tractor for repair.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
2ꢂ  
href="
RTHꢄ600  
Troubleshooting  
Heating or cool- Press SYSTEM to set system to Heat.  
ing system does Make sure the temperature is set higher  
not respond  
than the Inside temperature.  
Press SYSTEM to set system to Cool.  
Make sure the temperature is set lower  
than the Inside temperature.  
Check circuit breaker and reset if  
necessary.  
Make sure power switch at heating &  
cooling system is on.  
Make sure furnace door is closed  
securely.  
Wait 5 minutes for the system to  
respond.  
Wait” appears Compressor protection feature is  
engaged. Wait 5 minutes for the system  
to restart safely, without damage to the  
compressor.  
on the screen  
Heat pump is-  
Check Function 0190: Heat Pump  
sues cool air in Changeover Valve to make sure it is  
heat mode, or  
warm air in cool  
mode  
properly configured for your system  
(
see page 17).  
2ꢃꢀ  
69-2206EF—01  
href="
AdvancedꢀInstallationꢀGuide  
Customer assistance  
For assistance with this product, please visit  
or call Honeywell Customer Care toll-free at  
1
-800-468-1502.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
26  
href="
1-year limited warranty  
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free  
from defects in the workmanship or materials, under normal use  
and service, for a period of one (1) year from the date of purchase  
by the consumer. If at any time during the warranty period the  
product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell  
shall repair or replace it (at Honeywell’s option).  
If the product is defective,  
(
i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to  
the place from which you purchased it; or  
ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer  
(
Care will make the determination whether the product should be  
returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock  
4
MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or  
whether a replacement product can be sent to you.  
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This  
warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect  
or malfunction was caused by damage which occurred while the  
product was in the possession of a consumer.  
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the  
product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL  
NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND,  
INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES  
RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH  
OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER  
FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclu-  
sion or limitation of incidental or consequential damages, so this  
limitation may not apply to you.  
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY  
HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF  
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION  
OF THIS WARRANTY.  
Some states do not allow limitations on how long an implied war-  
ranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and you may have other  
rights which vary from state to state.  
If you have any questions concerning this warranty, please  
write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden  
Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail  
Products ON15-02H, Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35  
Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.  
2ꢄꢀ  
69-2206EF—01  
href="
This thermostat contains a Lithium battery which may  
contain Perchlorate material.  
Perchlorate Material—special handling may apply,  
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate  
MERCURY NOTICE: Do not place your old  
thermostat in the trash if it contains mercury  
in a sealed tube. Contact your local waste  
management authority for instructions regarding  
recycling and proper disposal.  
CAUTION: To avoid possible compressor  
damage, do not run air conditioner if the outside  
temperature drops below 50°F (10°C).  
Automation and Control Solutions  
Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée  
1
985 Douglas Drive North  
35 Dynamic Drive  
Golden Valley, MN 55422  
Toronto, Ontario M1V 4Z9  
Printed in U.S.A. on recycled  
paper containing at least 10%  
post-consumer paper fibers.  
®
U.S. Registered Trademark.  
US Patent No. 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054 and other patents  
pending.  
©
2008 Honeywell International Inc.  
6
9-2206EF—01 M.S. 06-08  
href="
Guide d’installation rapide  
Série RTH7600  
Thermostat programmable  
6
9-2206EF-01  
href="
L’installation est facile !  
Étiquetage des fils et retrait de l’ancien thermostat  
Installation et raccordement du nouveau thermostat  
Configuration du nouveau thermostat pour  
correspondre à votre système de chauffage/  
climatisation  
Ce thermostat fonctionne avec pratiquement  
tous les types de systèmes  
Il est préréglé en prévision des systèmes les plus  
communs  
Nous sommes à votre  
service.  
Composer le 1-800-468-  
1
502 pour obtenir de l’aide  
au raccordement avant de  
retourner le thermostat au  
magasin.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
ii  
href="
Couper le courant du système  
de chauffage/de climatisation  
1
M28097  
1ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Retirer l’ancien thermostat  
2
Retirer l’ancien thermostat, mais laisser en place la plaque  
murale et les fils sans les détacher.  
Y a-t-il une ampoule contenant  
du mercure? Si c’est le cas, se  
reporter aux consignes figurant sur  
Laisser la plaque  
la couverture avant de ce livret pour  
de montage en  
connaître les règlements concernant  
place  
l’élimination.  
Ancien thermostat  
Couvercle  
M28099  
6
9-2206EF—01ꢀ  
2
href="
Étiqueter les fils  
3
Étiqueter les fils à l’aide des étiquettes fournies à mesure  
que les fils sont débranchés.  
M28100  
Étiquettes de fils  
M28093  
ꢁꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Séparer la plaque murale du  
nouveau thermostat  
4
Retirer la plaque murale du nouveau thermostat et  
l’installer au mur.  
M28073  
Plaque de montage  
6
9-2206EF—01ꢀ  
href="
Installer la plaque  
5
Installer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des  
chevilles d’ancrage fournies.  
M28094  
Percer des trous de 3/16 po si le mur est en placoplâtre  
Percer des trous de 3/32 po si le mur est en plâtre  
ꢃꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Raccorder les fils  
6
Il suffit ensuite de faire correspondre les fils avec les  
étiquettes.  
VIS  
INSÉRER LES FILS,  
PUIS SERRER LES VIS  
FILS ÉTIQUETÉS  
CLASSIQUE  
CLASSIQUE  
OUVERTURE  
POUR LES FILS  
C
G
W2  
Y2  
G
Y
Y
W
W
RC  
R
R
MF28070  
Retirer le cavalier en métal s’il y a à la fois  
les fils « R » et « Rc ».  
Les étiquettes ne correspondent pas? Voir page 21.  
Avez-vous une thermopompe? Voir pages 22–23.  
Nous sommes à votre service.  
Composer le 1-800-468-1502 pour obtenir de l’aide  
au cours du raccordement.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
6
href="
Installer les piles  
7
Installer 2 piles alcalines AA à l’arrière du thermostat et  
retirer l’onglet.  
M28101  
Dos du thermostat  
Retirer l’onglet.  
M27518  
ꢄꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Fixer le thermostat à la plaque  
murale  
8
Installer le thermostat sur la plaque murale fixée au mur.  
M27519  
6
9-2206EF—01ꢀ  
href="
Rétablir l’alimentation  
électrique  
9
Rétablir l’alimentation électrique du système de  
chauffage-refroidissement.  
M28098  
9ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
0 Régler l’heure et date  
1
Appuyer sur s ou t pour régler le mois, puis appuyer  
sur NEXT.  
Appuyer sur s ou t pour régler la date, puis appuyer sur  
NEXT.  
Appuyer sur s ou t pour régler l’année, puis appuyer  
sur DONE.  
Mois  
Année  
Date  
6
2006 15  
Go Back  
Next  
Done  
M27520  
Appuyer sur s ou t pour régler l’heure puis appuyer sur  
DONE pour sauvegarder et quitter.  
1
0:10  
Done  
M27521  
6
9-2206EF—01ꢀ  
10  
href="
Si votre système est du type  
1 suivant...  
1
Si votre système est du type suivant :  
q Chauffage et refroidissement à un étage  
Félicitations, vous avez terminé!  
Si votre système est du type suivant :  
q Chauffage et refroidissement, multiétages  
q Thermopompe* sans chauffage d’appoint  
q Thermopompe* avec chauffage d’appoint  
q Chauffage seulement  
q Refroidissement seulement  
Passez au mode d’installation avancé  
à la page suivante pour faire correspondre le  
thermostat à votre type de système.  
*Thermopompe—climatiseur qui procure de l’air froid en  
été et qui fonctionne à l’inverse en hiver pour assurer le  
chauffage.  
Si vous n’êtes pas certain de connaître votre type de  
système, composez sans frais le 1-800-468-1502.  
Ce thermostat convient aux systèmes alimentés par du  
courant 24 volts ou 750 millivolts. Il ne convient pas aux  
systèmes alimentés par du courant 120/240 volts.  
11ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Guide d’installation avancé  
Modification des réglages .................................................13  
Câblage...............................................................................21  
Dépannage .........................................................................24  
Assistance à la clientèle ....................................................26  
Garantie limitée ..................................................................26  
href="
RTHꢄ600  
MA bo od ui ft i cy ao tui or nn ed we st hr ée gr ml a og se ts at  
Étape 1  
Appuyer sur System & Fan.  
0
120 20  
System & Fan  
Schedule  
Clock & More  
M27522  
Étape 2  
Appuyer sur la touche centrale jusqu’à ce que  
l’affichage change (environ 5 secondes).  
0
120 20  
System  
Fan  
Done  
M27523  
1ꢁꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Guideꢀd’installationꢀavancé  
Modification des réglages  
Voir les pages 15–20 pour modifier le réglage des  
fonctions.  
Appuyez s t pour modifier les paramètres.  
Fonction  
Réglage  
0
120 20  
Go Back  
Next  
Done  
M27524  
Appuyer sur NEXT pour  
sélectionner la fonction.  
Appuyer sur DONE pour  
sauvegarder et quitter.  
REMARQUE : Certaines fonctions décrites  
dans les pages suivantes peuvent ne pas  
apparaître en raison des choix faits aux étapes  
précédentes.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
1ꢂ  
href="
RTHꢄ600  
Modification des réglages  
REMARQUE : Si l’heure et la date sont réglées  
selon les directives à la page 10, appuyer NEXT  
à la fonction 0170 et passer à la page 16.  
Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions.  
Fonction  
Réglages et options  
0
120 Programma-  
Appuyer sur s/t pour modifier les  
tion de l’année deux premiers chiffres de l’année :  
(
deux premiers  
20 = Année 20xx  
1 = Année 21xx  
chiffres)  
2
0
130 Programma-  
Appuyer sur s/t pour modifier les  
tion de l’année deux derniers chiffres de l’année :  
(
deux derniers  
0
1 - 99 (c.-à-d. 2001 - 2099)  
chiffres)  
0
0
140 Programma-  
tion du mois  
Appuyer sur s/t pour modifier le  
mois en cours affiché :  
01 - 12 (c.-à-d. janvier-décembre)  
150 Programma-  
Appuyer sur s/t pour modifier a  
tion de la date la date :  
01 - 31  
1ꢃꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Guideꢀd’installationꢀavancé  
Modification des réglages  
Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions.  
Fonction  
Réglages et options  
0
170 Type de  
système  
Appuyer sur s/t pour choisir votre  
type de système :  
1
Chauff./Clim. : Gaz, mazout  
ou chauffage électrique avec  
climatisation.  
2
3
Thermopompe : 1 chauffage  
(
sans de chauffage aux.).  
Chauff. seulement :  
Gaz, mazout ou chauffage  
électrique sans climatisation.  
Chauffage seulement avec  
ventilateur (gaz, mazout ou  
chauffage électrique).  
Chauff. eau chaude sans  
ventilateur (gaz, mazout ou  
chauffage eau chaude).  
Climatisation centrale  
seulement.  
Thermopompe (avec  
chauffage aux.).  
Multi-étages : 2 étages de  
chauffage (fils W et W2), 2  
étages de climatisation (fils Y  
et Y2).  
4
5
6
7
8
9
1
Multi-étages : 2 étages de  
chauffage (fils W et W2), 1  
étage de climatisation (fil sur  
Y).  
0 Multi-étages : 1 étage de  
chauffage (fil W), 2 étages de  
climatisation (fils Y et Y2).  
6
9-2206EF—01ꢀ  
16  
href="
RTHꢄ600  
Modification des réglages  
Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions.  
Fonction  
Réglages et options  
0
180 Commande du Appuyer sur s/t pour choisir le  
ventilateur de système de chauffage/ventilateur :  
chauffage  
0
Chauffage gaz/mazout :  
Système gaz/mazout (Le  
système commande le  
fonctionnement du ventilateur).  
Chauffage électrique : (Le  
thermostat commande le  
fonctionnement du ventilateur).  
1
0
190 Vanne  
d’inversion  
pour  
Appuyer sur s/t pour choisir si la  
vanne d’inversion est utilisée dans  
le chauffage ou le climatisation :  
(
thermopompes  
seulement)  
0
Vanne de climatisation :  
Utiliser ce réglage si le fil  
étiqueté «O» a été raccordé à la  
borne O/B (voir la page 22).  
Vanne de chauffage : Utiliser  
ce réglage si le fil étiqueté «B»  
a été raccordé à la borne O/B  
1
(
voir la page 23).  
1ꢄꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Guideꢀd’installationꢀavancé  
Modification des réglages  
Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions.  
Fonction  
Réglages et options  
0
240 Longueur  
Appuyer sur s/t pour choisir le  
des cycles de type de système de chauffage :  
chauffage  
5
9
3
1
Four standard de gaz ou  
de pétrole qui est moins de  
9
0% efficace.  
Four électrique : Pour  
les systèmes de chauffage  
électriques.  
Système d’eau chaude ou  
four de gaz d’efficacité plus  
grande que de 90%.  
Vapeur de gaz/pétrole ou  
système de pesanteur :  
Vapeur ou système de la  
chaleur de pesanteur.  
0
270 Longueur  
Appuyer sur s/t pour choisir votre  
des cycles de type de système de chauffage :  
chauffage de  
9
5
3
1
Four électrique : Pour  
les systèmes de chauffage  
électriques.  
Four standard de gaz ou  
de pétrole qui est moins de  
secours (ther-  
mopompes  
seulement)  
9
0% efficace.  
Système d’eau chaude ou  
four de gaz d’efficacité plus  
grande que de 90%.  
Vapeur de gaz/pétrole ou  
système de pesanteur :  
Vapeur ou système de la  
chaleur de pesanteur.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
1ꢅ  
href="
RTHꢄ600  
Modification des réglages  
Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions.  
Fonction  
Réglages et options  
0
300 L’inversion  
manuel ou  
Appuyer sur s/t pour  
choisir l’inversion manuelle ou  
automatique :  
automatique  
0
L’inversion manuel (Heat/Cool/  
Off).  
1
L’inversion automatique (Heat/  
Cool/Auto/Off). Remarque :  
le système maintient un écart  
minimal de 3 ˚F entre les  
réglages du chauffage et du  
refroidissement.  
0
0
320 Format de la Appuyer sur s/t pour choisir le  
température  
format de la température :  
°F/°C)  
(
0
1
Fahrenheit  
Celsius  
330 Changement Appuyer sur s/t pour choisir une  
horaire été  
option :  
0
OFF : L’horaire d’été est  
désactivé.  
1
ON : Changement automatique  
à l’heure avancée (pour les  
zones qui n’utilisent pas le  
nouveau calendrier d’heure  
avancée de 2007)  
2
ON : Changement automatique  
à l’heure avancée (pour les  
zones qui utilisent le nouveau  
calendrier d’heure avancée  
de 2007 et des années  
subséquentes)  
19ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Guideꢀd’installationꢀavancé  
Modification des réglages  
Voir page 14 pour naviguer entre les différentes fonctions.  
Fonction  
Réglages et options  
0
500 Rappel de  
changement  
du filtre du  
système de  
chauffage  
Appuyer sur s/t pour choisir  
l’intervalle désiré de rappel :  
0
Arrêt (pas de rappel de  
changement de filtre du  
système de chauffage).  
Rappel après 10 jours de  
fonctionnement (1 mois).  
Rappel après 30 jours de  
fonctionnement (3 mois).  
Rappel après 60 jours de  
fonctionnement (6 mois).  
Rappel après 90 jours de  
fonctionnement (9 mois).  
Rappel après 120 jours de  
fonctionnement (1 an).  
Rappel après 365 jours de  
fonctionnement (3 ans).  
1
2
3
4
5
6
0
0
530 Technologie  
Smart  
Appuyer sur s/t pour activer  
ou désactiver cette fonction (voir  
le guide d’utilisation pour plus  
d’information) :  
®
Response  
(
marche/arrêt)  
1
0
Marche  
Arrêt  
640 Format de  
l’heure  
Appuyer sur s/t pour choisir le  
format de l’heure :  
1
2
2
4
Horloge 12 heures (3:30 pm)  
Horloge 24 heures (15:30)  
Appuyer sur DONE (TERMINÉ) pour  
enregistrer les modifications et quitter le  
mode de réglage.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
20  
href="
RTHꢄ600  
Câblage—systèmes classiques  
Câblage alternatif (systèmes classiques)  
Si les étiquettes ne correspondent pas aux bornes,  
les raccorder comme l’indique l’explication ci-dessous  
(
voir les notes ci-dessous).  
Enlever le cavalier en métal en métal entre R  
et Rc seulement si les fils R et Rc doivent être  
raccordés.  
Si l’ancien thermostat avait les deux fils R et RH,  
retirer le cavalier de métal. Raccorder le fil R à  
la borne Rc et le fil RH à la borne R.  
Si l’ancien thermostat avait seulement un fil C  
ou C1, le raccorder à la borne C. Si l’ancien  
thermostat avait 2 fils C ou C1, enrubanner  
chacun des fils séparément avec du ruban  
isolant et ne pas les raccorder.  
RC  
R
Rc  
2
R
W
Y
2
W
Y
G
G
C
C
3
Y2  
W2  
Y2  
W2  
MF28076  
21ꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Guideꢀd’installationꢀavancé  
Câblage—thermopompe  
Raccorder les fils : Thermopompe  
1
2
3
. Faire correspondre chaque fil étiqueté à la même lettre  
sur le nouveau thermostat.  
. Desserrer les bornes à vis à l’aide d’un tournevis,  
insérer les fils et serrer les vis.  
. Si les bornes E et Aux ne sont raccordées à aucun  
fil, utiliser un bout de fil pour les raccorder l’une à  
l’autre.  
4
. Repousser le fil en excès dans l’ouverture dans le mur.  
Les étiquettes ne correspondent pas?  
Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres mar-  
quées sur le thermostat, se reporter à la page 23.  
VIS  
INSÉRER LES FILS,  
PUIS SERRER LES VIS  
FILS ÉTIQUETÉS  
OUVERTURE  
THERMOPOMPE  
THERMOPOMPE  
POUR LES FILS  
C
G
Aux  
Aux  
E
G
Y
Y
L
O
O/B  
RC  
R
R
MF28104  
6
9-2206EF—01ꢀ  
22  
href="
RTHꢄ600  
Câblage—thermopompe  
Câblage alternatif (pour thermopompes seulement)  
Laisser le cavalier en place, en reliant les bornes  
R et Rc.  
Si l’ancien thermostat avait des fils de V et de  
VR, arrêter maintenant et communiquer avec un  
entrepreneur pour l’aide.  
Si l’ancien thermostat avait les fils O et B,  
raccorder le fil B à la borne C. Si un autre fil est  
raccordé à la borne C, arrêter maintenant et  
communiquer avec un entrepreneur.  
Si l’ancien thermostat avait les fils Y1, W1 et  
W2, arrêter maintenant et communiquer avec un  
entrepreneur.  
Si la borne L est utilisée, le fil de la borne  
5
C doit être raccordé (communiquer avec un  
entrepreneur s’il n’y a aucun fil C).  
Si chacune des bornes E et Aux n’est pas  
raccordée à un fil, utiliser un petit morceau de fil  
pour les raccorder entre elles.  
6
2
3
3
4
5
5
6
6
MF28077  
2ꢁꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Guideꢀd’installationꢀavancé  
Assistance à la clientèle  
Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons  
d’essayer les solutions suivantes. La plupart des  
problèmes peuvent être corrigés rapidement et  
facilement.  
Rien n’apparaît Vérifier si des piles alcalines AA neuves  
à l’écran  
sont correctement installées (voir page  
7
).  
Impossible  
de changer  
le réglage du  
système à  
Vérifier la Fonction 170 : Type  
d’installation pour s’assurer que le  
réglage correspond aux systèmes de  
chauffage et de climatisation (voir page  
1
6).  
climatisation  
Ventilateur ne  
démarre pas  
lors de l’appel  
de chauffage  
Vérifier la Fonction 180 : Commande du  
ventilateur de chauffage pour s’assurer  
que le réglage correspond au système  
de chauffage (voir page 17).  
Chauffage  
fonctionne  
en mode  
Vérifier la Fonction 170 : Type de  
système pour s’assurer que le réglage  
correspond aux systèmes de chauffage  
ou de climatisation (voir page 16).  
climatisation  
Le voyant rouge Si le thermostat est en mode de la  
est allumé  
chaleur de secours la lumière rouge est  
normale. Elle prouve que le thermostat  
est en mode de la chaleur de secours.  
Si le thermostat n’est pas en mode  
de la chaleur de secours, entrez en  
contact avec un entrepreneur qualifié  
de service pour la réparation.  
6
9-2206EF—01ꢀ  
2ꢂ  
href="
RTHꢄ600  
About your new thermostat  
Le système de Appuyer sur SYSTEM pour configurer le  
chauffage ou de système à chauffage (Heat). S’assurer  
climatisation ne que le réglage de la température est  
répond pas  
supérieur à la température intérieure.  
Appuyer sur SYSTEM pour configurer  
le système à climatisation (Cool).  
S’assurer que le réglage de la  
température est inférieur à la  
température intérieure.  
Vérifier si le disjoncteur et le  
réenclencher au besoin.  
Vérifier si l’interrupteur d’alimentation  
du système de chauffage et de  
climatisation est à la position de  
marche.  
Vérifier si la porte de l’appareil de  
chauffage est bien fermée.  
Attendre 5 minutes pour que le système  
se remette en marche.  
«
Wait » apparaît La fonction de protection du  
compresseur est engagée. Attendre  
minutes pour que le système  
sur l’écran  
5
redémarre sans risque d’endommager le  
compresseur.  
Thermopompe Vérifier la Fonction 190 : Vanne  
émet de l’air  
froid en mode  
chauffage et  
de l’air chaud  
en mode  
d’inversion de la thermopompe pour  
s’assurer qu’elle est configurée pour  
convenir au système (voir page 17).  
climatisation  
2ꢃꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Guideꢀd’installationꢀavancé  
Dépannage  
Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez  
consulter le site  
adresser sans frais aux Services à la clientèle de  
Honeywell au 1 800 468-1502.  
Garantie limitée d’un an  
Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre  
tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en  
est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour  
un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur. En  
cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant  
la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le  
produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.  
Si le produit est défectueux,  
(
i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la  
date d’achat, au détaillant auprès de qui il a été acheté, ou  
ii) l’emballer avec soin, accompagné d’une preuve d’achat  
(
indiquant la date d’achat et d’une brève description du  
mauvais fonctionnement, et l’envoyer par la poste, port payé, à  
l’adresse suivante :  
Honeywell Return Goods  
Dock 4 MN10-3860  
1
885 Douglas Dr N  
Golden Valley, MN 55422  
6
9-2206EF—01ꢀ  
26  
href="
Garantie limitée d’un an  
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de  
réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est  
démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est  
dû à un endommagement du produit alors que le consommateur  
l’avait en sa possession.  
La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au  
remplacement du produit selon les termes énoncés. HONEYWELL  
NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE PERTE OU  
DOMMAGE DE TOUTES SORTES, INCLUANT LES DOMMAGES  
ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT, DIRECTEMENT  
OU INDIRECTEMENT, DE TOUT MANQUEMENT À N’IMPORTE  
QUELLE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE  
AUTRE DÉFAILLANCE DU PRODUIT. Certains États ou provinces  
ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages  
accidentels ou consécutifs, cette restriction pourrait donc ne pas  
s’appliquer.  
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE  
QUE HONEYWELL OFFRE POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE  
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE  
QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION  
PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA  
PÉRIODE D’UNE ANNÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.  
Certains États ou provinces ne permettent aucune restriction sur  
la durée d’une garantie implicite, la restriction ci-dessus pourrait  
donc ne pas s’appliquer. La présente garantie vous confère des  
droits juridiques spécifiques, et vous pourriez également jouir  
d’autres droits selon votre État ou province.  
Pour toute question au sujet de la garantie, écrire au Bureau de  
relations avec les clients de Honeywell à l’adresse suivante : 1985  
Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 ou téléphoner au 1 800 468-  
1
502. Au Canada, écrire à l’adresse : Retail Products ON15-02H,  
Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto  
Ontario) M1V4Z9.  
(
2ꢄꢀ  
69-2206EF—01  
href="
Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait  
contenir du perchlorate.  
Matériau contenant du perchlorate — des consignes de  
manipulation spéciales pourraient s'appliquer, prière de  
consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate  
AVIS CONCERNANT LE MERCURE : Si le  
présent thermostat remplace un thermostat  
contenant du mercure dans une ampoule scellée,  
ne pas jeter l’ancien thermostat à la poubelle.  
Communiquer avec le service local de cueillette  
des déchets pour obtenir de l’information sur  
le recyclage ou sur la bonne façon de disposer  
d’un ancien régulateur contenant un contact à  
mercure.  
MISE EN GARDE : Pour éviter d’endommager  
le compresseur, ne pas faire fonctionner le  
climatiseur si la température extérieure est  
inférieure à inférieure à 10 ºC (50 ºF).  
Solutions de régulation et d’automatisation  
Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée  
1
985 Douglas Drive North  
35 Dynamic Drive  
Golden Valley, MN 55422  
Toronto, Ontario M1V 4Z9  
Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé  
contenant au moins 10 % de fibres de  
papier recyclées après consommation.  
®
Marque enregistrée aux États-Unis.  
OS  
Brevets US N 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972;  
,225,054 et autres brevets en instance.  
2008 Honeywell International Inc.  
9-2206EF—01 M.S. 06-08  
7
©
6

Carrier TB NAC Thermostat User Manual

Honeywell T8600D Thermostat User Manual

Honeywell PRO 800 Thermostat User Manual

Honeywell TD2200 Thermostat User Manual

Lennox P506052 01 Thermostat User Manual

Honeywell T4039C Thermostat User Manual

Carrier 4850TF Thermostat User Manual

Honeywell T8401C1031 Thermostat User Manual

Hunter Fan F42213 Thermostat User Manual4212

Honeywell T8011F Thermostat User Manual