White Rodgers 1F83 0471 Thermostat User Manual

Home

href="
Thermostat série 80  
avec permutation automatique  
du chauffage et de la climatisation  
Un ou plusieurs étages, thermopompe  
Directives d’installation et d’utilisation du modèle :  
Conserver ces directives à titre de référence!  
PRIÈRE DE LIRE ET DE SUIVRE ATTENTIVEMENTTOUTES  
LES DIRECTIVES AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER  
LA COMMANDE, SANS QUOI DES BLESSURES ET DES  
DOMMAGES MATÉRIELS POURRAIENT SURVENIR.  
Modèle  
Choix de programmation  
1F83-0471  
Non programmable  
APPLICATIONS  
APPLICATIONS DU THERMOSTAT  
Thermostat 1F83-0471  
Description  
Thermopompe (sans chauffage d’appoint ou auxiliaire)  
Thermopompe (avec chauffage d’appoint ou auxiliaire)  
Oui  
Oui  
Oui  
Installation avec maximum de 2 étages  
de chauffage, 2 de climatisation  
Installation de chauffage seulement (avec  
commutateur de ventilateur facultatif)  
Oui  
Installation de chauffage à millivolts au mur ou au plancher  
Installation de climatisation seulement  
Chauffage à gaz ou à mazout  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Générateur électrique d’air chaud  
Chauffage à l’eau chaude à zones (2 fils)  
Chauffage à l’eau chaude à zones (3 fils)  
Compresseur avec module Comfort Alert II  
SPÉCIFICATIONS  
Charges nominales :  
Alimentation à piles ...........................................................  
Alimentation câblée...........................................................  
Capacité des bornes .....................................................................  
Points de consigne ........................................................................  
Différentiel (un étage)....................................................................  
Différentiel (thermopompe)............................................................  
Température de service.................................................................  
Humidité de service.......................................................................  
Température d’expédition ..............................................................  
Dimensions du thermostat (H x L x P)...........................................  
mV à 30 V CA (CNÉ classe II) 50/60 Hz ou CC  
20 à 30 V CA  
1,5 A par borne, 2,5 A maximum, toutes bornes combinées  
7 °C à 32 °C (45 °F à 90 °F)  
Chauffage, 0,3 °C (0,6 °F); climatisation, 0,6 °C (1,2 °F) ajustable  
Chauffage, 0,6 °C (1,2 °F); climatisation, 0,6 °C (1,2 °F) ajustable  
0 °C à 41 °C (32 °F à 105 °F)  
90 % maximum, sans condensation  
−20 °C à +65 °C (−4 °F à +150 °F)  
7
1
1
4
8
8
102 x 130 x 33 mm (3 ⁄ x 5 ⁄ x 1 ⁄ po)  
ATTENTION : AVIS CONCERNANT LE MERCURE  
Ce produit ne contient aucun mercure. Cependant, il est possible  
que l’appareil qu’il remplace en contienne.  
Il est interdit de jeter le mercure et les produits contenant du mer-  
cure avec les ordures ménagères. En cas de déversement, ne pas  
toucheraumercurequis’échappe.Enfilerdesgantsnonabsorbants  
et récupérer le mercure déversé, puis le placer dans un contenant  
fermé hermétiquement. Pour éliminer correctement un produit ou  
un contenant hermétique contenant du mercure, l’emballer conve-  
nablement. Consulter www.white-rodgers.com pour savoir où  
envoyer le produit contenant du mercure.  
ATTENTION  
Afin de prévenir les décharges électriques et les dommages  
matérielspendantl’installation,couperl’alimentationélectrique  
au panneau de distribution principal.  
!
Section  
Page  
Installation  
2
2
3
4
5
7
7
Câblage  
Schémas de câblage  
Présentation du thermostat  
Menu de configuration  
Utilisation du thermostat  
Dépannage  
PIÈCE No 37-9834A  
1033
href="
INSTALLATION  
Figure 1. Compartiment des piles ouvert  
MISE EN GARDE  
!
Linstallation du thermostat et de tous les composants du  
système de commande doit respecter les exigences du Code  
national de l’électricité pour les circuits de classe II.  
Piles alcalines AA  
Démontage de l’ancien thermostat  
Le thermostat pour chauffage et climatisation se compose habituelle-  
ment de trois parties :  
1. Le boîtier, qui se détache ou pivote sur une charnière;  
2. Le socle, qui se détache en dévissant les vis imperdables;  
Le thermostat tire son alimentation soit du courant alternatif de l’équi-  
pement, soit des piles. Si  
s’affiche, cela signifie que le thermostat  
ne s’affiche pas, le thermostat est  
est alimenté par les piles. Si  
3. Le socle de raccordement, que l’on détache en dévissant les vis de  
montage qui le fixent au mur ou sur la plaque adaptatrice.Avant de  
détacher les fils de l’ancien thermostat, identifier chacun en  
fonction de la borne sur laquelle il est raccordé. Débrancher un  
àunleslsdel’ancienthermostat.Nepaslaisserleslsretomber  
dans le mur.  
alimenté par l’équipement, les piles servant d’alimentation de secours.  
Lorsque les piles n’en sont plus qu’à la moitié environ de leur capacité,  
s’affiche.LorsqueChange  
s’affiche, installerimmédiatement  
despilesalcalinesAAneuves.Pourobtenirlesmeilleursrésultats,utiliser  
des piles alcalines neuves d’une marque de haut de gamme, comme  
Duracell® ou Energizer®. Il est recommandé de remplacer les piles aux  
deux ans.Si  
s’affiche et que l’endroit doit rester inoccupé pendant  
Installation du nouveau thermostat  
1. Détacher le boîtier du socle en tirant. Ne pas forcer le thermostat  
ou y faire levier, car cela risquerait de l’endommager.  
2. Reporterlestrousdemontagesurlemurenutilisantlesoclecomme  
gabarit.  
3. Mettre le socle de côté. Percer les trous de montage. Pour fixer  
le socle dans des trous de montage existants ou trop grands, qui  
ne permettent pas de le fixer solidement, utiliser des chevilles de  
plastique.  
plus de trois mois, remplacer les piles avant de quitter. Lorsqu’il reste  
moins de deux mois de vie aux piles, le thermostat décale le point de  
consigne de cinq degrés (à la baisse en mode chauffage et à la hausse  
en climatisation).Lorsque cela se produit, on peut régler manuellement  
le point de consigne normal à l’aide de la touche  
ou  
. Si les  
piles ne sont pas remplacées après deux jours, un nouveau décalage  
du point de consigne survient.  
Figure 2. Vue de l’arrière et du socle du thermostat  
4. En se servant des deux vis de montage, fixer le socle solidement  
dans les trous de montage illustrés à la figure 2. La mise à niveau  
n’est qu’esthétique et n’influence aucunement le fonctionnement  
du thermostat.  
5. Raccorder les fils sur le bornier du socle.  
Trou de  
Trou de  
6. Repousser dans le mur tout surplus de fil et boucher le trou à l’aide  
d’un matériau coupe-feu (comme de l’isolant en fibre de verre) afin  
d’empêcher que des courants d’air ne nuisent au fonctionnement  
du thermostat.  
7. Bien aligner le thermostat sur le socle et appuyer pour le remettre  
en place.  
montage  
montage  
Utiliser un  
Utiliser un  
niveau pour  
niveau pour  
aligner les pattes  
de montage  
aligner les pattes  
de montage  
(pour l’apparence  
seulement)  
(pour l’apparence  
seulement)  
Piles  
Avant d’installer ou de remplacer les piles, régler le commutateur  
SYSTEM à OFF.Deux piles alcalines de format AA sont fournies avec le  
thermostat. Pour les installer, ouvrir le compartiment des piles en tirant  
dans le sens indiqué par la flèche, puis en le soulevant. Introduire les  
pilesenrespectantlapolaritéindiquéesurlepanneauducompartiment.  
Refermerlecompartimentenfaisantpivoterlepanneauetentirantdans  
le sens indiqué par la flèche. Une fois le compartiment fermé, loger le  
panneau avec un déclic.  
CÂBLAGE  
Sereporterauxconsignesdufabricantdel’équipementpourlesinstruc- Des schémas de câblage particuliers se trouvent aux figures 3 à 6.  
tionsdecâblageparticulières.Aprèslecâblage,passeràlasectionMENU  
DE CONFIGURATION pour effectuer le réglage du thermostat.  
IDENTIFICATION ET DESCRIPTION DES BORNES  
Identification  
de la borne  
Identification  
de la borne  
Description  
Description  
L.............. Indicateur de thermopompe défectueuse (systèmes  
dotés d’un raccordement d’anomalie ou d’un module  
Comfort Alert)  
W/E............ Relais de chauffage ou de chauffage auxiliaire (étage 1)  
W2 ............ Étage 2 de chauffage (étage 3 de chauffage sous HP 2)  
G.............. Relais de ventilateur  
O.............. Inverseur pour thermopompe alimentée constamment  
en climatisation  
RH ............ Alimentation du chauffage  
RC ............ Alimentation de la climatisation  
B.............. Inverseur pour thermopompe alimentée constamment  
en chauffage  
C.............. Fil commun reliant le neutre du transformateur de  
climatisation ou de chauffage seulement  
Y.............. Relais de compresseur  
Y2............. Compresseur (étage 2)  
6.............. Vanne de zone à 3 fils (sous tension lorsqu’il n’y a pas  
d’appel de chaleur)  
2
href="
SCHÉMAS DE CÂBLAGE  
Raccordements de thermopompe  
Pour un système autre qu’à thermopompe, voir les figures 4 à 6.  
THERMOPOMPE TYPE 1 (HP 1) : Système avec compresseur à un  
seul étage; installation d’appoint électrique ou à gaz.  
THERMOPOMPE TYPE 2 (HP 2) : Système avec compresseur à  
plusieurs étages ou avec deux compresseurs; installation d’appoint  
électrique ou à gaz.  
Après le câblage, passer à la section MENU DE CONFIGURATION  
pour assurer le réglage du thermostat.  
Se reporter aux consignes du fabricant de l’équipement pour connaître  
les instructions de câblage particulières.  
On peut configurer le thermostat pour fonctionner avec les systèmes  
à thermopompe suivants :  
Figure 3. Système à thermopompe  
Cavalier  
Cavalier  
L
W/E  
O/B  
Y
Y2  
W2  
G
RH  
RC  
C
REMARQUE : Si le sys-  
tème n’est pas doté d’une  
borne E, relier avec un ca-  
valier les bornes W2 et W/E  
afin d’utiliser le chauffage  
d’appoint en mode auxiliaire.  
Système  
Chauffage  
- Étage 2.  
Auxiliaire  
- Étage 2  
Ventilateur  
alimenté sur  
appel de  
Thermo-  
pompe 1  
(HP1)  
O
Aucune  
sortie  
Alimentée en  
climatisation  
Chauffage et  
climatisation  
- Étage 1  
Indicateur ou  
commutateur  
d’anomalie  
chaleur ou Chauffage Climatisation Facultatif*  
Auxiliaire  
- Étage 1  
de froid;  
régler ELE  
ou GAS  
selon  
24 volts  
(tension)  
24 volts  
(tension)  
24 volts  
(neutre)  
B
Chauffage  
- Étage 3.  
Auxiliaire  
- Étage 2  
(compresseur)  
Alimentée en  
chauffage, arrêt,  
auxiliaire  
Thermo-  
pompe 2  
(HP2)  
Étage 2  
(compres-  
seur)  
l’auxiliaire  
* Raccordement commun  
requis pour indicateur  
d’anomalie.  
Module diagnostic  
Comfort Alert II  
ou similaire  
NEUTRE  
24 V CA  
120 V CA  
SOUS TENSION  
TRANSFORMATEUR  
DE CLASSE II  
Raccordements pour installations à un ou plusieurs étages  
Se reporter aux consignes du fabricant de l’équipement pour connaître  
les instructions de câblage particulières.  
Le thermostat gère les installations à un ou deux transformateurs.  
On peut configurer le thermostat pour fonctionner avec les systèmes  
suivants :  
UN ÉTAGE (SS 1) : Système à gaz, à mazout ou électrique;  
À ÉTAGES (MS 2) : Système à gaz, à mazout ou électrique.  
Après le câblage, passer à la section MENU DE CONFIGURATION  
pour assurer le réglage du thermostat.  
Figure 4. Système à un ou plusieurs étages (sans thermopompe) et un seul transformateur  
Cavalier  
L
O/B  
W/E  
W2  
G
RH  
C
Y
RC  
Y2  
Système  
O
* Raccordement commun  
requis pour indicateur  
d’anomalie.  
Soufflante ou  
ventilateur  
Un étage  
(SS1)  
Aucune  
sortie  
Aucune  
sortie  
Alimentée  
constamment  
en climatisation  
alimenté sur  
appel de froid  
(et de chaleur  
en configuration  
pour chauffage  
électrique)  
Indicateur ou  
commutateur  
d’anomalie  
Chauffage Climatisation Facultatif*  
Climatisation  
- Étage 1  
Chauffage  
- Étage 1  
24 volts  
24 volts  
24 volts  
(neutre)  
B
(tension)  
(tension)  
Climati-  
sation  
- Étage 2  
Alimentée  
Chauffage  
- Étage 2  
À étages  
(MS2)  
constamment  
en chauffage,  
arrêt, auxiliaire  
Module diagnostic  
Comfort Alert II  
ou similaire  
NEUTRE  
24 V CA  
120 V CA  
SOUS TENSION  
TRANSFORMATEUR  
DE CLASSE II  
Figure 5. Système à un ou plusieurs étages (sans thermopompe) et deux transformateurs  
Retirer le cavalier  
reliant RH & RC  
REMARQUE : Si l’on désire que l’affi-  
Cavalier  
cheur soit illuminé continuellement ou  
que l’alimentation soit câblée, mais que  
cela ne fonctionne pas en chauffage  
et en climatisation, couper les fils de  
24 V du transformateur de chauffage  
et les isoler. Raccorder le circuit neutre  
débranché du transformateur de chauf-  
fage sur le neutre du transformateur  
de climatisation. Débrancher le fil de la  
borne RH et installer un cavalier reliant  
les bornes RH et RC. Si nécessaire,  
remplacer le transformateur de climati-  
sation par un transformateur de 75 VA  
de classe II.  
O/B  
W/E  
G
RH  
L
Y
Y2  
RC  
W2  
C
Système  
O
Soufflante ou  
ventilateur  
Un étage  
(SS1)  
Aucune  
sortie  
Aucune  
sortie  
Alimentée constamment  
en climatisation  
alimenté sur  
appel de froid  
(et de chaleur  
en configuration  
pour chauffage  
électrique)  
Indicateur  
d’anomalie  
(INUTILISÉE)  
Chauffage Climatisation Facultatif  
24 volts  
(tension)  
Climatisation  
- Étage 1  
Chauffage  
- Étage 1  
24 volts  
(tension) (neutre)  
24 volts  
B
Alimentée constamment  
en chauffage, arrêt,  
auxiliaire  
Climatisation  
- Étage 2  
Chauffage  
- Étage 2  
À étages  
(MS2)  
NEUTRE  
24 V CA  
120 V CA  
NEUTRE  
24 V CA  
SOUS TENSION  
120 V CA  
CLIMATISATION  
SOUS TENSION  
TRANSFORMATEUR  
DE CLASSE II  
CHAUFFAGE  
TRANSFORMATEUR  
DE CLASSE II  
Figure 6. Système de chauffage seulement à vanne de zone à 3 fils (unipolaire bidirectionnelle)  
Cavalier  
6
W
G
RH  
C
Y
RC  
Système  
Installation  
à un étage  
pour vanne  
de zone  
Chauffage  
24 volts  
(tension)  
(5)  
Alimentataion  
de la soufflante  
ou du ventilateur  
Climatisation Constante  
24 volts 24 volts  
(tension) (commune)  
Fermeture de  
la vanne (6)  
Ouverture de  
la vanne (4)  
à 3 fils  
NEUTRE  
24 V CA  
120 V CA  
SOUS TENSION  
TRANSFORMATEUR  
DE CLASSE II  
3
href="
PRÉSENTATION DU THERMOSTAT  
Description de l’écran principal  
Figure 7. Écran principal  
Température  
Point de  
ambiante  
consigne  
Indication de la capacité actuelle  
des 2 piles AA:  
Set  
indique un niveau acceptable  
indique que les piles ne  
sont plus qu’à la moitié de leur  
capacité. Change  
indique  
que les piles sont faibles et qu’il est  
temps de les remplacer par 2 piles  
alcalines AA neuves d’une marque  
reconnue (détails à la page 2).  
SYSTEM  
Heat  
FAN  
Auto  
Menu  
Indicateur de  
système  
Indicateur de  
ventilateur  
Figure 8. Éléments de l’afficheur  
Éléments de l’afficheur  
1
Affichage de System On lorsque le chauffage ou la climatisation  
est sous tension.Affichage de System On +2 si un second étage  
est également sous tension et clignotement de +2 lorsque le  
chauffage d’appoint est sous tension.  
2
Mo Tu We Th Fr Sa Su  
P Date  
Set  
2
Affichage de Set pour signaler le point de consigne.  
11  
Temp  
7
3
AffichagedeChangeFilterlorsqueladuréedemarchedusystème  
a atteint la période sélectionnée comme rappel pour changer ou  
nettoyer le filtre à air.  
Save  
Month Call For Service  
Change  
Filter  
Year  
Hold  
3
9
4
Affichage du mode de fonctionnement — Heat (chauffage),  
Emer (appoint), Cool (climatisation) ou Off (arrêt) — lors de la  
configuration.  
1
8
System On  
Heat Pump  
SYSTEM  
2
Auto Sched  
Cool Savings  
10  
FAN  
On Auto  
Run Sched  
Run  
Schedule  
Menu  
5
Affichage du mode de fonctionnement du ventilateur — On (mar-  
che) ou Auto — ou de Run Sched lors de la configuration.  
Heat Emer Auto  
Cool Oꢀ Time  
6
7
8
Affichage de Menu.  
Affichage de Save lorsque la fonction Cool SavingsMC agit.  
5
6
4
Affichage de Heat Pump lorsque le thermostat est configuré pour  
fonctionner avec une thermopompe.  
9
Affichage d’une ampoule ( ).  
10 AffichagedeCoolSavingsenclimatisationlorsquecettefonction  
est activée.  
11 Affichage de Call For service en cas de panne du système de  
chauffage ou de climatisation; la présence de cette indication ne  
signale pas une défectuosité du thermostat.  
4
href="
MENU DE CONFIGURATION  
Appuyer sur la touche Menu pendant au moins 5 secondes. Le premier élément du tableau ci-dessous s’affiche. Appuyer sur Menu pour passer  
à l’élément suivant. Appuyer sur  
ou  
pour changer un réglage.  
MENU DE CONFIGURATION  
APPUYER  
REP. HP SS  
SUR  
Affichage  
(valeur par défaut)  
Appuyer sur  
pour choisir un réglage  
ou  
REMARQUES  
1
1
1
MENU  
Lk  
L
Verrouillage complet du clavier  
(Off)  
(fonction absente des modèles précédents)  
MENU  
MENU  
0
001 à 999  
Réglage de la combinaison du verrouillage de clavier  
2
2
2
(MS 2)  
HP 1, HP 2, SS 1  
Sélection du système : MS 2 (à étages, sans thermopompe),  
HP 1 (thermopompe à 1 compresseur), SS 1 (un étage), HP 2  
(thermopompe à 2 compresseurs ou à compresseur 2 vitesses)  
3
4
5
6
7
3
4
5
6
3
4
5
6
MENU  
MENU  
MENU  
MENU  
MENU  
(GAS) pour SS ou MS  
(ELE) pour HP  
ELE  
1, 2, 3, 4, 5, 6  
SL, FA  
Réglage GAS : ventilateur commandé par l’appareil de chauffage  
Réglage ELE : ventilateur commandé par le thermostat  
CS (0)  
(désactivé)  
Réglage Cool Savings entre 1 (faible) et 6  
(élevé); le réglage 0 désactive la fonction  
CR Heat (ME)  
Anticipation réglable : réglage de la cadence de  
chauffage en mode SS ou MS (étape 1)  
CR Heat Pump  
(ME)  
SL, FA  
Anticipation réglable : réglage de la cadence de  
chauffage en mode HP 1 ou HP 2 (étape 1)  
CR Cool (ME)  
ou  
CR Emer (FA)  
SL, FA  
SL  
Anticipation réglable : réglage de la cadence de  
climatisation en mode MS 2 ou SS 1 (étape 1); réglage  
de la cadence de chauffage auxiliaire ou de chauffage  
d’appoint en mode HP 1 ou HP 2 (étape 1)  
8
9
7
8
7
8
MENU  
MENU  
CL (OFF)  
CL On  
Réglage du blocage de compresseur  
Heat Auto  
Cool Off  
Heat Cool Off,  
Heat Off avec Fan,  
Heat Off sans Fan  
Cool Off, Auto Off  
Configuration du mode système avec permutation automatique  
10  
11  
9
9
MENU  
Menu  
dL (On)  
dL OFF  
Réglage de l’illumination de l’afficheur  
Réglage de la température affichée  
10  
10  
0
1 HI, 2 HI, 3 HI, 4 HI,  
(température ambiante)  
1 LO, 2 LO, 3 LO, 4 LO  
12  
13  
14  
15  
11  
12  
13  
14  
11  
12  
13  
MENU  
MENU  
MENU  
MENU  
°F  
°C  
Affichage de la température en degrés  
Fahrenheit (°F) ou Celsius (°C)  
L Heat  
(90)  
L 62 à L 89  
L 46 à L 82  
OFF  
Réglage d’une plage de chauffage restreinte  
L Cool  
(45)  
Réglage d’une plage de climatisation restreinte  
Heat FA (On)  
Cool FA (On)  
CA (OFF)  
Réglage de la fonction de chauffage accéléré;  
fonction inutilisée en mode SS; fonction inutilisée  
dans les installations de climatisation seulement  
16  
15  
MENU  
MENU  
OFF  
On  
Réglage de la fonction de climatisation accélérée;  
fonction inutilisée en mode SS; fonction inutilisée  
dans les installations de chauffage seulement  
17  
18  
16  
17  
14  
15  
Réglage de la fonction de protection Comfort Alert; module  
CA II requis (fonction absente des modèles précédents)  
MENU  
MENU  
Change Filter (OFF)  
Change Filter (200 h)  
On  
Réglage de l’indicateur de changement du filtre  
25 à 1975 h  
Intervalle de changement du filtre par tranches de 25 heures; ce  
menu s’affiche seulement si l’option précédente est activée (On)  
19  
20  
18  
19  
16  
17  
MENU  
Cool On (o)  
Heat On (b)  
Réglage de la borne de l’inverseur (O/B) comme sortie O ou B  
Retour au fonctionnement normal  
RUN  
SCHED  
5
href="
MENU DE CONFIGURATION  
1) Verrouillage du clavier :Affichage par défaut deLk etOFF (clavier  
Les différentiels correspondant aux différents réglages sont les  
suivants :  
non verrouillé). Utiliser la touche  
ou  
pour faire passer le  
réglage de OFF à L (clavier verrouillé). Lorsque le verrouillage est  
activé (réglage L) et que la touche Menu est enfoncée de nouveau,  
0 s’affiche (réglage par défaut, fonction désactivée) dans la zone  
Cadence  
Rapide  
Moyenne  
Lente  
(réglage)  
(FA)  
(ME)  
(SL)  
d’affichage de l’heure. Les touches  
et  
servent à régler  
0,2 °C  
(0,4 °F)  
0,3 °C  
(0,6 °F)  
0,8 °C  
(1,7 °F)  
Chauffage (SS1, MS2)  
Climatisation (SS1, MS2)  
Thermopompe (HP1, HP2)  
Emer (HP1, HP2)  
la combinaison du verrouillage, soit un nombre entre 0 et 999. Si  
0 est sélectionné comme combinaison, puis que la touche Menu  
est enfoncée, le menu est fermé sans que le clavier soit verrouillé.  
Si un nombre entre 1 et 999 est sélectionné, puis que la touche  
Menu est enfoncée, la combinaison est stockée en mémoire et  
le menu est fermé. Lindication Loc s’affiche pour indiquer que le  
clavier est verrouillé par une combinaison valide. Par la suite, la  
touche SYSTEM reste fonctionnelle pendant 10 secondes afin de  
permettre à l’utilisateur de faire passer le système de l’arrêt (OFF)  
au mode de fonctionnement désiré.  
0,4 °C  
(0,9 °F)  
0,6 °C  
(1,2 °F)  
0,8 °C  
(1,7 °F)  
0,4 °C  
(0,9 °F)  
0,6 °C  
(1,2 °F)  
0,8 °C  
(1,7 °F)  
0,3 °C  
(0,6 °F)  
0,8 °C  
(1,7 °F)  
-
8) Réglage du blocage de compresseur : Le réglage CL ON fait  
en sorte que le thermostat attende 5 minutes entre les cycles de  
climatisation. Cette fonction sert à protéger le compresseur contre  
les cycles trop courts. Certains compresseurs de fabrication plus  
récente intègrent déjà cette fonction et ne nécessitent pas que le  
réglage soit activé; en cas de doute à ce sujet, consulter le fabri-  
cant du compresseur. Lorsque le blocage est en vigueur, le point  
de consigne clignote pendant un maximum de cinq minutes.  
9) Réglage du mode système : Par défaut, le thermostat est confi-  
guré pour le chauffage et la climatisation; l’indicateur SYSTEM  
affiche Cool Off Heat. On peut également le configurer pour le  
chauffage et la climatisation avec permutation automatique (Heat  
Auto Cool Off); pour le chauffage seulement avec ventilateur (Off  
Heat); le chauffage seulement sans ventilateur; le fonctionnement  
automatique seulement (Auto Off); et la climatisation seulement  
(Cool Off).  
Lorsque le clavier est verrouillé, toute pression sur la touche Menu  
ouvre le menu de configuration, qui affiche la combinaison de  
verrouillage 0. Utiliser les touches  
et  
pour choisir une  
combinaison entre 0 et 999. Appuyer ensuite sur la touche Menu.  
Si la combinaison correspond à celle qui est stockée en mémoire,  
alorsleclavierestdéverrouilléetl’indicationLoccessedes’afficher.  
Si la combinaison saisie ne correspond pas à celle qui est stockée  
en mémoire, l’affichage revient à 0 pour permettre une nouvelle  
tentative.Pour fermer le menu sans déverrouiller le clavier, appuyer  
sur Run Sched.  
Si la combinaison a été oubliée, voir la section Dépannage.  
2) Configuration du thermostat en fonction du système de chauf-  
fage ou de climatisation :  
MS 2 : Installation à plusieurs étages (sans thermopompe);  
HP 1 : Thermopompe à un étage de compresseur;  
10) Réglage de l’illumination de l’afficheur : Lillumination améliore  
le contraste d’affichage lorsque l’éclairage ambiant est insuffisant.  
Lorsque la borne C est alimentée, le réglage CdL On fait en sorte  
que l’afficheur soit toujours illuminé. Désactiver la fonction (OFF)  
pour que l’afficheur ne s’illumine qu’après pression d’une touche.  
Lorsque la borne C n’est pas alimentée, ce réglage est sans effet :  
l’afficheur n’est illuminé que pendant quelques secondes après la  
pression d’une touche.  
11) Réglage de la température affichée (4 LO à 4 HI) : Laffichage de  
la température ambiante s’ajuste de 4 °F (2 °C) à la hausse (HI)  
ou à la baisse (LO). Le thermostat a subi un étalonnage précis  
lors de la fabrication, mais il est possible d’en modifier l’affichage  
pour qu’il corresponde à celui du thermostat qu’il remplace. C’est  
la température ambiante ajustée qui s’affiche.  
12) Réglage des unités affichées (°C ou °F) :Le thermostat affiche la  
températureetlepointdeconsigneendegrésCelsiusouFahrenheit,  
au choix.  
13 & 14) Restriction de la plage de chauffage ou de climatisation :  
Cette fonction permet de régler un point de consigne maximal de  
chauffage(13)etunpointdeconsigneminimaldeclimatisation(14).  
HP 2 : Thermopompe à deux étages de compresseur ou deux  
compresseurs, installation d’appoint électrique ou à gaz;  
SS 1 : Installation à un étage.  
3) Réglagedumodedefonctionnementduventilateur:Silesystème  
de chauffage nécessite que le thermostat alimente le ventilateur,  
choisirleréglageELE.ChoisirGASsic’estlesystèmedechauffage  
qui alimente le ventilateur lors d’un appel de chaleur.  
4) RéglagedelafonctionCoolSavingsMC : Réglagedel’ampleurdes  
ajustements effectués par la fonction Cool Savings, 1 représentant  
la plage d’ajustement la plus petite (1 °) et 6, la plus grande (6 °).  
La valeur par défaut, 0, désactive la fonction. Tout réglage autre  
que 0 fait en sorte que l’indicateur Cool Savings s’affiche et que la  
touche qui y est associée devienne fonctionnelle. La fonction Cool  
Savings permet d’économiser l’énergie et de réduire les frais de  
climatisation. Elle fonctionne selon le principe qu’une baisse de  
l’humidité intérieure améliore le confort à une température légère-  
ment plus élevée. Elle entre en fonction lors des périodes de forte  
demande,quiseproduisentnormalementlorsdesjournéeslesplus  
chaudes de l’été, lorsque la climatisation peut prendre des heures  
à atteindre le point de consigne.Or, un fonctionnement prolongé de  
la climatisation abaisse le taux d’humidité à l’intérieur. La fonction  
Cool Savings ajuste très graduellement le point de consigne afin  
de le rapprocher de la température ambiante, à concurrence de la  
plage réglée. Le fait de modifier le point de consigne pendant une  
longue période de climatisation permet d’atteindre la température  
ambianteplusrapidementetd’arrêterleclimatiseur.Latempérature  
ambiantesetrouvealorsplusélevéequecequ’indiquelethermostat;  
or, le fait que le taux d’humidité soit plus faible permet néanmoins  
aux occupants d’être confortables.  
Régler la plage à l’aide des touches  
et  
. En mode Run  
Schedule,ildevientalorsimpossiblederéglerunpointdeconsigne  
à l’extérieur de la plage sélectionnée. Toute tentative de réglage  
d’un point de consigne à l’extérieur de cette limite fait en sorte  
que la lettre L s’affiche pendant environ 6 secondes dans la zone  
d’affichage de l’heure. Fonction absente des anciens modèles.  
15 & 16) Réglage du démarrage rapide du deuxième étage (fonc-  
tionnement à thermopompe ou à étages seulement) : Lorsque le  
programmeestenexécutionetqueledémarragerapidedudeuxième  
étage de chauffage est activé (Heat FA On), alors une hausse  
manuelle du point de consigne de 2 °C (3 °F) ou plus à l’aide de  
Pour activer cette fonction en mode climatisation, appuyer sur Cool  
Savings. Save s’affiche à l’écran, à côté du point de consigne.  
Lorsque la fonction effectue des ajustements à la température am-  
biante, l’indication Save clignote;il est possible que la température  
ambiante affichée varie à l’intérieur de la plage réglée.  
Si Save ne s’affiche pas et que la fonction est désactivée, aucune  
modification du point de consigne ne survient si le climatiseur fonc-  
tionne continuellement pendant les périodes de forte demande.  
la touche  
met immédiatement en marche le deuxième étage  
de chauffage. Lorsque la fonction est désactivée (Heat FA OFF), le  
deuxième étage est mis en marche seulement une fois que le point  
de consigne se trouve depuis plus de dix minutes à 0,5 °C ou plus  
au-dessus de la température ambiante. La fonction de démarrage  
rapide de la climatisation (Cool FA) réagit de la même manière à  
une baisse du point de consigne.  
5, 6 & 7) Réglage de la cadence : Le réglage par défaut pour le chauf-  
fage et la climatisation en configuration SS1 et MS2 est la cadence  
moyenne (ME). En configuration à thermopompe, HP1 et HP2, le  
réglagepardéfautestégalementlacadencemoyenne(ME).Enmode  
auxiliaire (Emer), le réglage par défaut est la cadence rapide (FA).  
Pour modifier la cadence, appuyer sur la touche  
ou  
.
6
href="
MENU DE CONFIGURATION  
17) Réglage du module Comfort Alert avec protection du com- 18) Réglage du rappel et de l’intervalle de remplacement du filtre :  
presseur : Régler cette fonction à ON pour activer la protection  
du compresseur. Cela fait en sorte que le thermostat reconnaisse  
les codes de diagnostic transmis par le module Comfort Alert  
lorsque le compresseur risque de subir des dommages et qu’il  
réagisse à ces codes en arrêtant celui-ci. Les codes de diagnostic  
du module Comfort Alert clignotent sur le thermostat (voir Codes  
de diagnostic Comfort Alert (clignotement de la DEL jaune) à la  
section Dépannage.) Si aucun module Comfort Alert n’est branché,  
ou pour désactiver la protection du compresseur, régler la fonction  
à OFF. Si un module Comfort Alert est branché et que la fonction  
est réglée à OFF, le thermostat reçoit quand même les codes de  
diagnostic du module Comfort Alert et les affiche, mais il ne remplit  
pas sa fonction de protection du compresseur.  
Régler d’abord l’indicateur Change Filter à On ou à OFF. S’il est à  
On, appuyer sur la touche Menu afin de régler un intervalle entre 25  
et 1975 heures par tranches de 25 heures. En général, 200 heures  
de fonctionnement (le réglage par défaut) équivalent à environ 30  
jours. Une fois que le ventilateur a fonctionné le nombre d’heures  
réglé, le thermostat affiche Change Filter comme rappel qu’il est  
temps de changer le filtre. Lorsque Change Filter s’affiche, ap-  
puyer sur la touche Menu ou Run Sched pour effacer l’indication  
et réinitialiser le calcul de l’intervalle jusqu’au changement de filtre  
suivant.  
19) Réglage de la sortie de l’inverseur : Par défaut, l’option O/B est  
régléeàO.Celaconvientàlamajoritédessystèmesàthermopompe,  
qui exigent que le relais inverseur soit alimenté en climatisation.  
Si le thermostat à remplacer ou si la thermopompe installée avec  
le thermostat exige une borne B, pour alimenter le relais inverseur  
en chauffage, il faut régler l’option O/B à B.  
UTILISATION DU THERMOSTAT  
IMPORTANT!  
Auto:Modedepermutationautomatiquequisertdanslesendroitsoùle  
chauffage et la climatisation peuvent être sollicités le même jour. Réglé  
à Auto, le thermostat met automatiquement en marche le chauffage ou  
la climatisation en fonction de la température ambiante et des points de  
consignedechauffageetdeclimatisation.Avantd’utiliserleréglageAuto,  
on doit faire en sorte que les points de consigne de climatisation soient  
à plus de 1 °C au-dessus des points de consigne de chauffage.  
Réglage du fonctionnement du  
ventilateur (Auto ou On)  
Régler la touche Fan à Auto ou On.  
Le réglage Auto est le plus fréquent; il fait en sorte que le ventilateur  
se mette en marche seulement si le chauffage ou la climatisation est  
en marche.  
Emer (modèles à thermopompe) : Le thermostat sert uniquement à  
commander le chauffage d’appoint.  
Le réglage On assure un fonctionnement continu du ventilateur, ce qui  
améliore la circulation de l’air et son dépoussiérage.  
Mise en service du thermostat  
Réglage du fonctionnement du système  
(Heat, Off, Cool, Auto, Emer)  
Appuyer sur la touche SYSTEM pour choisir le chauffage (Heat) ou  
la climatisation (Cool), puis utiliser la touche  
ou  
pour régler  
Utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode :  
le point de consigne désiré. Une fois le point de consigne choisi, il est  
également possible d’utiliser la touche SYSTEM pour régler le mode  
Auto, qui permet au thermostat de solliciter automatiquement le chauf-  
fage ou la climatisation.  
Heat : Le thermostat sert uniquement à commander le chauffage.  
Off : Les systèmes de chauffage et de climatisation sont hors  
tension.  
Cool : Le thermostat sert uniquement à commander la climatisation.  
PANNAGE  
Codes de diagnostic  
Codes de diagnostic Comfort Alert  
(clignotement de la DEL jaune)  
LemoduleComfortAlertsurveillelesinstallationsextérieuresdeclimati-  
sation dotées de compresseurs à spirale Copeland Scroll monophasés.  
Tout état anormal du système mécanique ou électrique est signalé par  
le clignotement de la DEL jaune du module. Le code correspondant  
au clignotement est transmis au thermostat par le module d’interface  
Comfort Alert intégré à celui-ci. Le thermostat compatible affiche alors  
la mention Call For Service, qui clignote au même rythme.  
1 coup  
Fonctionnement prolongé  
Déclenchement de la pression du  
système  
2 coups  
3 coups  
4 coups  
5 coups  
6 coups  
7 coups  
8 coups  
9 coups  
Cadence accélérée  
Rotor bloqué  
Circuit ouvert  
Circuit de démarrage ouvert  
Circuit de marche ouvert  
Contacteur soudé  
Tension faible  
7
href="
PANNAGE  
Réinitialisation  
thermostat ne fonctionne toujours pas correctement après la réinitiali-  
sation, communiquer avec un technicien en chauffage et climatisation  
ou avec le détaillant.  
Remarque : Lorsque l’on réinitialise le thermostat, les réglages du  
menu de configuration ainsi que la programmation reviennent aux  
réglages par défaut.  
Remarque : Prendre note des réglages du menu de configuration.  
Si une pointe de tension ou une décharge électrique efface l’afficheur  
ou cause un fonctionnement imprévisible du thermostat, on peut réini- appuyer simultanément sur les touches  
Pourréinitialiserleprogramme,l’horlogeetlesréglagesdeconfiguration,  
,
et FAN. Normale-  
tialiser celui-ci en débranchant les fils des bornes R et C (en prenant ment, l’afficheur s’efface complètement, puis affiche momentanément  
soin de ne pas causer de court-circuit) et en retirant les piles pendant tous les éléments.  
2 minutes. Par la suite, rebrancher les fils et réinstaller les piles. Si le  
Problème  
Cause possible  
Correctif  
Chauffage, climatisation  
ou ventilateur  
1. Un plomb a sauté.  
Remplacer le fusible ou rétablir le disjoncteur.  
Régler l’interrupteur à ON.  
2. Lappareil de chauffage est éteint.  
non fonctionnels  
3. Le panneau ou la porte du  
compartiment de ventilateur sur  
l’appareil de chauffage est mal fermé  
ou mal installé.  
Bien refermer le compartiment de manière à engager le disposi-  
tif de verrouillage sécuritaire.  
(problèmes courants)  
4. Un fil du thermostat ou du système est Solidifier les raccordements.  
mal raccordé.  
Chauffage non fonctionnel 1. La veilleuse est éteinte.  
2. Lappareil est en blocage (également  
Rallumer la veilleuse.  
Certains appareils de chauffage sont dotés d’un dispositif de sé-  
curité qui coupe l’alimentation lorsqu’il y a blocage. Si le chauf-  
fage ne fonctionne que de manière intermittente, communiquer  
avec le fabricant ou un technicien agréé afin d’obtenir leur aide.  
la cause d’un fonctionnement  
intermittent du chauffage).  
3. Le système de chauffage nécessite  
un entretien ou le thermostat doit être  
remplacé.  
Diagnostic : Régler le commutateur SYSTEM à Heat et haus-  
ser le point de consigne au-dessus de la température ambiante.  
Après quelques secondes, le thermostat doit faire entendre un  
léger déclic. Ce bruit signifie généralement que le thermostat  
fonctionne correctement. S’il n’y a pas de déclic, tenter l’opéra-  
tion de remise à zéro décrite plus haut. S’il n’y a toujours pas  
de déclic, communiquer avec un technicien agréé ou avec le  
détaillant pour obtenir un échange. Si le thermostat fait enten-  
dre un déclic, communiquer avec le fabricant de l’appareil de  
chauffage ou avec un technicien afin qu’il vérifie si l’installation  
fonctionne correctement.  
Climatisation non  
fonctionnelle  
1. Le système de climatisation nécessite Répéter le même diagnostic que pour le chauffage non fonction-  
un entretien ou le thermostat doit être  
remplacé.  
nel. Toutefois, régler le thermostat à Cool et baisser le point de  
consigne sous la température ambiante. En climatisation, il peut  
s’écouler jusqu’à cinq minutes avant que le déclic ne se fasse  
entendre.  
Le chauffage, la  
1. Court-circuit dans le câblage.  
2. Court-circuit dans le thermostat.  
Vérifier le raccordement de chaque fil pour s’assurer qu’il n’y a  
pas de court-circuit ou de contact. Aucun fil nu ne doit dépasser  
du bornier. Tenter la réinitialisation du thermostat. Si le problème  
persiste, le fabricant de l’appareil ou un technicien agréé peut  
indiquer comment vérifier que le système fonctionne correcte-  
ment. Si le système n’est pas en cause, remplacer le thermostat.  
climatisation ou le  
ventilateur fonctionne  
continuellement.  
3. Court-circuit dans l’installation de  
chauffage, de climatisation ou de  
ventilation.  
4. Commutateur FAN réglé à ON.  
Le point de consigne  
et le thermomètre ne  
concordent pas.  
1. Il faut ajuster le réglage du  
thermomètre du thermostat.  
On peut l’ajuster de 4 °F. Voir Réglage de la température  
affichée à la section Menu de configuration.  
La cadence de l’appareil  
de chauffage (ou du  
climatiseur) est trop rapide  
ou trop lente (variation de  
température trop grande  
ou trop restreinte).  
1. Lemplacement du thermostat et la  
capacité du système de chauffage  
peuvent influer sur la cadence.  
Le thermostat numérique assure un réglage précis de la tempé-  
rature grâce à une cadence plus rapide que celle d’un modèle  
mécanique plus ancien. Cela signifie que l’appareil s’allume  
et s’éteint plus souvent mais fonctionne moins longtemps, ce  
qui ne consomme pas plus d’énergie. Pour réduire la cadence,  
choisir l’option SL à l’élément 5 (chauffage), 6 (thermopompe)  
ou 7 (climatisation) du menu de configuration. S’il est impossible  
d’obtenir une cadence acceptable, communiquer avec un techni-  
cien pour obtenir d’autres suggestions.  
Code de verrouillage  
du clavier oublié  
Tenir la touche Menu enfoncée pendant 20 secondes pour réini-  
tialiser la fonction de verrouillage.  
Soutien aux propriétaires : 1-800-284-2925  
White-Rodgers est une division  
d’Emerson Electric Co.  
Le logo Emerson est une marque  
de commerce et de service  
d’Emerson Electric Co.  

Aube TH147 P Thermostat User Manual

Honeywell TH1110DN Thermostat User Manual

Honeywell T8775A Thermostat User Manual

Honeywell T8185 Thermostat User Manual

Honeywell CM721 Thermostat User Manual

Honeywell CT62A Thermostat User Manual

Honeywell 69 1815EFS 06 Thermostat User Manual

Hunter Fan T200 Thermostat User Manual8659

Honeywell TG511 Thermostat User Manual

Honeywell RTH230B RTH2510B Thermostat User Manual